The comparative catalog of Aṅguttaranikāya & Ekottara-āgama
《增支部》與《增壹阿含經》對照表
Ekakanipātapāḷi
一集 Dukanipātapāḷi二集 Tikanipātapāḷi三集 Catukkanipātapāḷi四集
Pañcakanipātapāḷi五集 Chakkanipātapāḷi六集 Sattakanipātapāḷi七集 Aṭṭhakanipātapāḷi八集 Navakanipātapāḷi九集 Dasakanipātapāḷi十集 Ekādasakanipātapāḷi十一集
|
|
(A.1.1.)1. Rūpādivaggo色等品(婦人之色最能抓緊男子等) |
《增壹阿含9-7~8經》(大2.563a) |
(A.1.2.) 2. Nīvaraṇappahānavaggo斷(五)蓋品 |
《增壹阿含9.9~10經》(大2.563b) |
(A.1.3.)3. Akammaniyavaggo (心者,無修)無堪忍品 |
《增壹阿含11.5~6經》(2.566c) |
(A.1.4.)4. Adantavaggo無調(之心能成大無利)品 |
|
(A.1.5.)5. Paṇihita-acchavaggo向與隱覆之品 |
《增壹阿含9.5經》(大2.562c)、《增壹阿含9.6經》(大2.562a)、《如是語經》Itiv.20.~21. |
(A.1.6.)6. Accharāsaṅghātavaggo彈指品(彈指頃,發慈心者,靜慮不致空) |
《法句經》Dhp.v.1.、《相應部》S.45.8./V,9. |
(A.1.7.)7. Vīriyārambhādivaggo發精進等品(能生未生善,能捨已生不善) |
|
(A.1.8.)8. Kalyāṇamittādivaggo善友等品(能生未生善,能捨已生不善) |
|
(A.1.9.)9. Pamādādivaggo放逸等品(我不見另法能大無利者) |
|
(A.1.10.)10. Dutiyapamādādivaggo放逸等品(2) (我不見另因能大無利者) |
|
(A.1.11.)11. Adhammavaggo非法(示為非法者,是多人之益)品 |
|
(A.1.12.)12. Anāpattivaggo無犯(示為犯者,是多人之無益)品 |
|
(A.1.13.)13. Ekapuggalavaggo一人(生於世,多人之利益)品 |
《增壹阿含8.2經》(大2.561a)、《增壹阿含8.7經》(大2.561b)、《增壹阿含8.10經》(大2.561c)、《增壹阿含8.4經》(大2.561b)、《增支部》A.5.132./III,149.;《彌蘭陀王問經》Mil.p.362. |
(A.1.14.)14. Etadaggavaggo第一品 |
No.126.《阿羅漢具德經》(大2.831) |
(A.1.14.)14-1. Paṭhamavaggo第一(比丘)品(舍利弗、目犍連等) |
《增壹阿含4.1~4.10經》(大2.557a);《相應部》S.2.29./I,63.;《相應部》S.14.15./II,155-156. |
(A.1.14.)14-2. Dutiyavaggo第二(比丘)品(朱利槃特、摩訶槃毒等) |
《增壹阿含4.1~4.10經》(大2.557a) |
(A.1.14.)14-3. Tatiyavaggo第三(比丘)品(羅睺羅、羅吒波羅等) |
《增壹阿含4.1~4.10經》(大2.557a) |
(A.1.14.)14-4. Catutthavaggo第四(比丘)品(阿難、優樓頻羅迦葉等) |
《增壹阿含4.1~4.10經》(大2.557a) |
(A.1.14.)14-5. Pañcamavaggo第五(比丘尼)品(摩訶波闍波提瞿曇彌、讖摩等) |
《增壹阿含5.1經》(大2.558c)、《增支部》A.4.176./II,164. |
(A.1.14.)14-6. Chaṭṭhavaggo第六(居士)品(多梨富沙、婆梨迦等) |
《增壹阿含6.2經》(大2.559c)、《相應部》S.35.125./IV,109. |
(A.1.14-7.)14-7. Sattamavaggo第七(女居士)品(斯佳它塞那尼、毘舍佉彌伽羅母等) |
《增壹阿含7.1~7.3經》(大2.560a);cf.A.8.90./IV,347-8. |
15. Aṭṭhānapāḷi(具正見者認為諸行是常)無(有是)處品 |
|
(A.1.15.)15-1. Paṭhamavaggo第一品 |
|
(A.1.15.)15-2. Dutiyavaggo第二品 |
|
(A.1.15.)15-3. Tatiyavaggo第三品 |
|
16. Ekadhammapāḷi一法 |
|
(A.1.16.)16-1. Paṭhamavaggo第一品(多修習,能起厭背,是念佛等) |
|
(A.1.17.)16-2. Dutiyavaggo第二品 |
《增壹阿含17-2.5經》(大2.583a)、《增壹阿含17-2.6經》(大2.5836b) |
(A.1.18.)16-3. Tatiyavaggo第三品 |
|
(A.1.19.)16-4.Catutthavaggo第四品 |
|
(A.1.20.)17. Pasādakaradhammavaggo作淨品 |
|
(A.1.20.)18. Apara-accharāsaṅghātavaggo另外的一彈指品 |
|
(A.1.21.)19. Kāyagatāsativaggo身至念品 |
|
(A.1.21.)20. Amatavaggo不死品 |
|
|
|
(A.2.1.)1.
Kammakaraṇavaggo 科刑罰品 |
|
(A.2.1-1.)1-1.
Vajjasuttaṁ (現世與後世之)罪 |
《增壹阿含18.1經》(大2.587b);《增支部》A.4.121./II,121.;《彌蘭陀王問經》Mil.p.197. |
(A.2.1-2.)1-2.
Padhānasuttaṁ (在家者、無家者)精勤 |
|
(A.2.1-3.)1-3.
Tapanīyasuttaṁ(作惡行、不作妙行)應懊悔 |
《如是語經》Itiv.30 |
(A.2.1-4.)1-4.
Atapanīyasuttaṁ(作妙行、不作惡行)不應痛惜 |
《如是語經》Itiv.31 |
(A.2.1-5.)1-5. Upaññātasuttaṁ通達(不厭善法、不退轉精勤) |
|
(A.2.1-6.)1-6. Saṁyojanasuttaṁ結(見有愛味;見而厭背) |
|
(A.2.1-7.)1-7. Kaṇhasuttaṁ黑(無慚與無愧) |
|
(A.2.1-8.) 1-8.
Sukkasuttaṁ白(慚與愧) |
|
(A.2.1-9.)1-9.Hirottapa慚愧(or Cariyasuttaṁ行為) |
《增壹阿含18.1經》(大2.587b);《雜阿含1243經》(大2.340a);No.150.《七處三觀40經》(大2.881b);《如是語經》Itiv.42. |
(A.2.1-10.)1-10.
Vassūpanāyikasuttaṁ接近的雨季(前與後) |
|
(A.2.2.) 2.
Adhikaraṇavaggo 靜論品 |
《雜阿含661經》(大2.184a)、一卷本《雜阿含16經》(大2.497a)、《相應部》S.37.4./IV,240. |
(A.2.3.)3. Bālavaggo 愚人品 |
《增壹阿含18-8經》(大2.592c)、《增壹阿含20.7經》(大2.600a) |
(A.2.4.)4.
Samacittavaggo 等心品 |
《增壹阿含20.5經》(大2.600a) 、《增壹阿含20.11經》(大2.601a)、《中阿含127經》(大1.616a)(有學與無學有十八種);《雜阿含992經》(大2.258c)、《中阿含21經》(大1.448c) 、《雜阿含546-7經》(大2.141b-c)、《增壹阿含19.9經》(大2.595b) |
(A.2.5.)5.
Parisavaggo 會眾品 |
《增支部》A.3.93./I,243 |
(A.2.6.) ( 6) 1.
Puggalavaggo人品 |
《增壹阿含17-2.2經》(大2.582c)、《增壹阿含17-2.3經》(大2.583a)、《增壹阿含19.4經》(大2.594c) |
(A.2.7.) (7) 2.
Sukhavaggo樂品 |
|
(A.2.8.)(8) 3. Sanimittavaggo有相品 |
|
(A.2.9.)(9) 4.
Dhammavaggo 法品 |
|
(A.2.10.) (10) 5.
Bālavaggo
愚者品 |
|
(A.2.11.)(11)1.Āsāduppajahavaggo 希望(難斷)品 |
|
(A.2.12.) (12)2. Āyācanavaggo (有信心者之)希求品 |
A.4.176./II,164.、S.17.24./II,236.、《增壹阿含9.10經》(大2.593a) |
(A.2.13.)(13) 3. Dānavaggo 施品 |
《增壹阿含15.3經》(大2.577b);《如是語經》Itiv.98.、《增壹阿含15.4經》五(大2.577b) |
(A.2.14.) 4. Santhāravaggo 覆護品 |
|
(A.2.15.) 5. Samāpattivaggo三摩缽地品 |
|
(A.2.16.)1.
Kodhapeyyālaṁ 忿廣說品 |
|
(A.2.16.)2.
Akusalapeyyālaṁ 不善廣說品 |
|
(A.2.17.)3.
Vinayapeyyālaṁ 律廣說品 |
|
(A.2.17.)4. Rāgapeyyālaṁ 染廣說品 |
|
|
|
1. Bālavaggo愚人品 |
|
(A.3.1.)1-1. Bhayasuttaṁ怖(生,皆由愚人,非由智人) |
|
(A.3.2.)1-2. Lakkhaṇasuttaṁ 相(愚人智人之標識在作業) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.607c) |
(A.3.3.)1-3. Cintīsuttaṁ 思惟(愚智者人之相、狀、行) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.607c) |
(A.3.4.)1-4. Accayasuttaṁ 過失(見過,懺悔,發露懺悔) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.608a) |
(A.3.5.)1-5. Ayonisosuttaṁ 非從根源(解問,答問,歡喜他人答其問者) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.608a) |
(A.3.6.)1-6. Akusalasuttaṁ 不善(身業、語業、意業) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.608a) |
(A.3.7.) 1-7. Sāvajjasuttaṁ 有罪(身業、語業、意業) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.608a) |
(A.3.8.) 1-8. Sabyābajjhasuttaṁ 有惱害(身業、語業、意業) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.608a) |
(A.3.9.)1-9. Khatasuttaṁ挖(身業、語業、意業) |
《增壹阿含22.6經》 (大2.608a) |
(A.3.10.)1-10. Malasuttaṁ 垢(破戒、嫉、慳) |
《增支部》A.3.153.~/I,297.~;《如是語經》Itiv.32.4 |
2. Rathakāravaggo
車匠品 |
|
(A.3.11.)2-1. Ñātasuttaṁ 已衆所周知(勸修隨順身業、語業、法) |
|
(A.3.12.) 2-2. Sāraṇīyasuttaṁ (剎帝利、比丘)應該記得的 |
|
(A.3.13.) 2-3. Āsaṁsasuttaṁ 正希望者(、離希望者) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,1. (CSCD
Pug.3.91-93.pg.129-130)、《相應部》S3.21./.I,94. |
(A.3.14.)2-4. Cakkavattisuttaṁ轉輪王(以法治世,非王不能轉輪) |
|
(A.3.15.) 2-5. Sacetanasuttaṁ沙伽它那(應斷意之曲、瑕、不純) |
|
(A.3.16.) 2-6. Apaṇṇakasuttaṁ無缺點的(護諸根、食知量、覺寤) |
《增壹阿含21.6經》(大2.603c),《人施設論》Puggalapaññatti 2,17. (CSCD Pug.2,77.pg.127) |
(A.3.17.) 2-7. Attabyābādhasuttaṁ自惱害(身、語、意惡行) |
《增壹阿含21.6經》(大2.603c),《人施設論》Puggalapaññatti 2,17. (CSCD Pug.2,77.pg.127) |
(A.3.18.) 2-8. Devalokasuttaṁ天界(以天壽、色、樂、譽、自在為辱、恥、嫌厭) |
《雜阿含1245經》(大2.341b) |
(A.3.19.) 2-9. Paṭhamapāpaṇikasuttaṁ商人(午前、日中、午後不熱誠勵業) (1) |
|
(A.3.20.)2-10. Dutiyapāpaṇikasuttaṁ商人(具眼、巧奮鬥、鞏固基礎) (2) |
《增支部》A.4.160./II,147. |
3. Puggalavaggo 補特羅品 |
|
(A.3.21.)3-1. Samiddhasuttaṁ三彌提(身證、見至、信解所好) |
|
(A.3.22.)3-2. Gilānasuttaṁ 病人(三種)病人(營養、藥、看護) |
《人施設論》Puggalapaññatti,3,2. (CSCD Pug.3,94.pg.130) |
(A.3.23.) 3-3. Saṅkhārasuttaṁ 行(身行、語行、意行) |
|
(A.3.24.)3-4. Bahukārasuttaṁ 多益於人(歸依三寶、如實知苦、漏盡) |
|
(A.3.25.)3-5. Vajirūpamasuttaṁ(漏瘡喻、電光喻、) 鑽石喻 |
《人施設論》Puggalapaññatti,3,5. (CSCD Pug.3,103. pg.134) |
(A.3.26.)3-6. Sevitabbasuttaṁ(戒、定、慧殊勝)應親近 |
《人施設論》Puggalapaññatti, 3,13. (CSCD Pug.3,123. pg.140) |
(A.3.27.)3-7. Jigucchitabbasuttaṁ應厭棄(破戒質惡、不淨惹疑惑等) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,14. (CSCD Pug.3,124. pg.141) |
(A.3.28.)3-8. Gūthabhāṇīsuttaṁ糞語人(、華語人、蜜語人) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,4. (CSCD
Pug.3,98.~100.pg.132) |
(A.3.29.)3-9. Andhasuttaṁ 盲人(、獨眼人、雙眼人) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,6. (CSCD Pug.3,104~106.
pg.134) |
(A.3.30.)3-10. Avakujjasuttaṁ 覆慧人(、膝慧人、廣慧人) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3, 7. (CSCD Pug.3,107. pg.135) |
4. Devadūtavaggo
天使品 |
|
(A.3.31.)4-1.Sabrahmakasuttaṁ(凡父母受子尊重之家)有梵天 |
《增支部》A.2.4-2./I,62.;《如是語經》Itiv.4.7.(106) |
(A.3.32.)4-2. Ānandasuttaṁ 阿難(具足無我、我所、慢隨眠之解脫) |
《雜阿含982經》(大2.255b)、《相應部》S.18.21~22./II,252.~253.、《經集》Sn.v.1048.、vv.1106~1107、A.4.41. |
(PTS:A.3.32.)4-3. Sāriputtasuttaṁ舍利弗(具足無我、我所、慢隨眠之解脫) |
《雜阿含983經》(大2.255c)、*偈--參照《經集》Sn.v.1106.-7. |
(A.3.33.)4-4. Nidānasuttaṁ因緣(貪、瞋、癡是業集之緣) |
|
(A.3.34.)4-5. Hatthakasuttaṁ(阿羅毘)訶哆(王子,問安樂而寐) |
《增壹阿含28.3經》(大2.650a)、偈--參照《相應部》S10.8./.I,212.;《律藏》《小品》Cv.p.156. |
(A.3.35.)4- 6. Devadūtasuttaṁ天使(身惡行,語惡行,意惡行) |
《中部》Devadūta天使經M.130./III,179.、《中阿含64經》天使經(大正1.503.)、《鐵城泥梨經》(大正1.826.)、《閻羅王五使者經》(大正1.828.)、《增壹阿含32.4經》大子經(大正2.674.)、偈--參照《雜阿含1244經》(大2.341b) |
(A.3.36.)4-7. Catumahārājasuttaṁ四大王(天,巡視) (1) |
《增壹阿含24-3.6經》(大2.624b)、《雜阿含1117經》、《別譯雜阿含46經》 |
(A.3.37.)4-8.Dutiyacatumahārājasuttaṁ四大王(天,巡視)(2) |
《雜阿含1117經》(大2.295c)、《別譯雜阿含46經》(大2.389a)、《增壹阿含24.6經》前分、偈--cf. Thig.v.31.、cf.
Sn.v.402. |
(A.3.38.)4-9. Sukhumālasuttaṁ精致的(不能避免老病死) |
《中阿含117經》 (大1.607c) |
(PTS:A.3.39.Mada自負(壯年、無病、活命)) |
《增壹阿含22.8經》(大2.608b) |
(A.3.40.)4-10. Ādhipateyyasuttaṁ(自、世、法)主權 |
《集異門足論》六(大26.390b) |
5. Cūḷavaggo小品 |
|
(A.3.41.)5-1. Sammukhībhāvasuttaṁ(生多福:信、施物、應供養者)現前 |
《增壹阿含24-3.7經》(大2.626a) |
(A.3.42.)5-2. Tiṭhānasuttaṁ三處(欲會有戒者,欲聽正法,離慳而施) |
|
(A.3.43.)5-3. Atthavasasuttaṁ理由(凡說法人、聽法人、說及聽法人領解義法) |
|
(A.3.44.)5-4. Kathāpavattisuttaṁ論轉(凡說法人、聽法人、說及聽法人領解義法) |
|
(A.3.45.)5-5. Paṇḍitasuttaṁ明智的(布施、出家、供事父母) |
|
(A.3.46.)5-6. Sīlavantasuttaṁ具戒(出家者所住處,人人由身語意生多福) |
|
(A.3.47.)5-7. Saṅkhatalakkhaṇasuttaṁ有為相(知生、滅、住之異) |
《增壹阿含22.5經》(大2.607c) |
(PTS:A.3.47.)5-8. Asaṅkhatalakkhaṇasuttaṁ無為相(生不現,滅不現,變動不現) |
《增壹阿含22.5經》(大2.607c) |
(A.3.48.)5-9. Pabbatarājasuttaṁ山王(由信、戒、慧增長) |
|
(A.3.49.)5-10. Ātappakaraṇīyasuttaṁ勇猛(不使未生惡生、使未生善生、忍已生苦) |
|
(A.3.50.)5-11. Mahācorasuttaṁ大賊(、惡比丘,據險、稠林、權勢) |
|
(6) 1. Brāhmaṇavaggo婆羅門品 |
|
(A.3.51.)6-1. Paṭhamadvebrāhmaṇasuttaṁ二婆羅門(克制身.語.意,是死去之護) (1) |
《雜阿含1163經》(大2.310b)《別雜阿含86、87經》(大2.403b-c)、偈--cf.《相應部》S.1.3./I,2.、S.2.19./I,55. |
(A.3.52.)6-2. Dutiyadvebrāhmaṇasuttaṁ二婆羅門(克制身.語.意,是死去之護) (2) |
《雜阿含1163經》(大2.310b)《別雜阿含86、87經》(大2.403b-c) 、cf. S.1.41. |
(A.3.53.)6-3. Aññatarabrāhmaṇasuttaṁ某婆羅門(染.瞋.癡,思自害.他害.自他害.苦憂) |
|
(A.3.54.)6-4. Paribbājakasuttaṁ遍歷者(染.瞋.癡,思自害.他害.自他害.苦憂) |
|
(A.3.55.)6-5. Nibbutasuttaṁ已熄滅(染.瞋.癡,思自害.他害.自他害.苦憂) |
|
(A.3.56.)6-6. Palokasuttaṁ破壞(非法之貪,互殺而多人死) |
|
(A.3.57.)6-7. Vacchagottasuttaṁ婆蹉種(誣只對我布施,不對他布施) |
《雜阿含96經》(大2.26a)、《別譯雜阿含261經》 (大2.465c) 、一卷本《雜阿含2經》(大2.493b)、cf.《增支部》A.3.73./I,220.、A.3.140./I,291.、偈--cf.《增支部》A.5.179./III,214. |
(A.3.58.)6-8. Tikaṇṇasuttaṁ提坎那(婆羅門,聖者律異於婆羅門眾之三明) |
《雜阿含885經》(大2.223b) 、D.13.《三明經》、D.3.《阿摩晝經》、《如是語經》Itiv.p.98.、D.2.《沙門果經》242、244、246(PTS:93、95、97) |
(A.3.59.)6-9. Jāṇussoṇisuttaṁ生聞(婆羅門,當施三明婆羅門) |
《雜阿含885經》(大2.223b) |
(A.3.60.)6-10. Saṅgāravasuttaṁ傷歌邏(婆羅門,神足、記說、教誡神變) |
《中阿含143經》(大1.650b)、Tīṇi pāṭihāriyāni:A.3.144./I,292.(CSCD:A.3.14-12.)、D.11./I,212. |
(A.3.) (7.) 2. Mahāvaggo大品 |
|
(A.3.61.)7-1. Titthāyatanādisuttaṁ度處等(領受樂、苦、或非苦非樂之因) |
《中阿含13經》(大1.435a) |
(A.3.62.)7-2.Amātāputtikāni bhayāni無母子之怖畏(母子老病死,不可替代) |
《雜阿含758經》(大2.199b) |
(A.3.63.)7-3. Venāgapurasuttaṁ艾那迦布拉(之婆羅門, 梵、聖之高床大床) |
|
(A.3.64.)7-4. Sarabhasuttaṁ舍羅步(遍歷者,偽稱知沙門釋迦子等之法) |
《雜阿含970經》(大2.250a);《別譯雜阿含204經》(大2.449b) ,梵Śarabha(Pischel) |
(A.3.65.)7-5. Kesamuttisuttaṁ羈ㄐㄧ舍子(十項不可隨便相信等) |
《中阿含16經》(大1.438b)、《增支部》A.4.193./.II,193. |
(A.3.66.)7-6. Sāḷhasuttaṁ沙羅(十項不可隨便相信等) |
|
(A.3.67.)7-7. Kathāvatthusuttaṁ論事(依過去世而言過去世有如是等) |
《中阿含119經》(大1.609a)、cf.《雜阿含498經》 |
(A.3.68.)7-8. Aññatitthiyasuttaṁ外道(問貪瞋癡差別、特相、殊異等) |
|
(A.3.69.)7-9. Akusalamūlasuttaṁ不善根(貪等及其所造身語意亦是不善) |
|
(A.3.70.)7-10. Uposathasuttaṁ(牧牛、尼乾、聖者)布薩 |
《增壹阿含24-3.6經》(大2.624b);《中阿含202經》 (大1.770) 、cf.《雜阿含861~863經》(大2.219b) |
(8) 3. Ānandavaggo阿難品 |
|
(A.3.71.)8-1. Channasuttaṁ闡那(遍歷者,論貪.瞋.癡之過患及斷) |
《雜阿含973經》(大2.251b),《別譯雜阿含207經》(大2.451a),cf. M.76. |
(A.3.72.)8-2. Ājīvakasuttaṁ阿時婆迦(何人之法是善說.妙行者.完成者) |
《相應部》S.38.3./IV,253. |
(A.3.73.)8-3. Mahānāmasakkasuttaṁ釋迦族之摩訶那摩(有學無學之戒定慧) |
《雜阿含758經》(大2.238c),《別譯雜阿含158經》(大2.433c) |
(A.3.74.)8-4. Nigaṇṭhasuttaṁ離繫若提子(漏盡者不造新業,舊業隨受而吐出) |
《雜阿含563經》(大2.147c)、《增支部》A.9.38./IV,429. |
(A.3.75.)8-5. Nivesakasuttaṁ住者(應勸導於佛法僧證淨) |
《增壹阿含21.4經》 (大2.603a) |
(A.3.76.)8-6. Paṭhamabhavasuttaṁ有(無欲界異熟業不得施設欲有之事等) (1) |
|
(A.3.77.)8-7. Dutiyabhavasuttaṁ有(無欲界異熟業不得施設欲有之事等) (2) |
|
(A.3.78.)8-8. Sīlabbatasuttaṁ戒禁(、(正)命、梵行、信行,有無果) |
|
(A.3.79.)8-9. Gandhajātasuttaṁ薰香(順風、逆風、順逆風薰) |
《增壹阿含23.5經》(大2.613b),《雜阿含1073經》(大2.278c)、偈--《法句經》Dhp.vv.54-54. &
DhpA.vv.54-55 |
(A.3.80.)8-10. Cūḷanikāsuttaṁ小(如來以光滿三千大千世界,令有情聞聲) |
cf.
S.56.46.,S.6.14.(尸棄世尊(Sikhī Bhagavā)的上首弟子之一:名為阿毘浮(Aruṇavati)比丘,立於梵天界,用音聲可令得聞於千世界。) |
(9) 4. Samaṇavaggo沙門品 |
|
(A.3.81.)9-1. Samaṇasuttaṁ沙門(增上戒、心、慧學事) |
《雜阿含828經》 (大正2.212b.)、《增壹阿含16.4經》 |
(PTS:A.3.81.)9-2. Gadrabhasuttaṁ驢子(增上戒、心、慧學事) |
《雜阿含828經》(大2.212b)、《增壹阿含16.4經》 |
(A.3.82.)9-3. Khettasuttaṁ田(增上戒、心、慧學事) |
《雜阿含827經》(大2.212a) |
(A.3.83.)9-4. Vajjiputtasuttaṁ跋耆子(增上戒、心、慧學事) |
《雜阿含829經》(大2.212c),梵Vṛjiputra(Pischel) |
(A.3.84.)9-5. Sekkhasuttaṁ有學(增上戒、心、慧學事) |
S.48.23. Ñāya知(Aññindriya),《雜阿含824經》(大2.111c),《雜阿含642經》(大2.182a),《如是語經》Itiv.62&102 |
(A.3.85.)9-6. Paṭhamasikkhāsuttaṁ學處(戒全分,定少分,慧少分,能盡三結)(1) |
《雜阿含817經》(大2.210b) |
(A.3.86.)9-7. Dutiyasikkhāsuttaṁ學處(戒全分,定少分,慧少分,能盡三結)(2) |
《雜阿含817經》(大2.210b) |
(A.3.87.)9-8. Tatiyasikkhāsuttaṁ學處(戒全分,定少分,慧少分,能盡三結)(3) |
|
(A.3.88.)9-9. Paṭhamasikkhattayasuttaṁ(戒、心、慧)三學處(1) |
《雜阿含817經》(大2.210a)、《雜阿含832經》(大213c) |
(A.3.89.)9-10. Dutiyasikkhattayasuttaṁ(戒、心、慧)三學處(2) |
《雜阿含817經》(大2.210a)、《雜阿含832經》(大213c) |
(A.3.90.)9-11. Saṅkavāsuttaṁ崩伽闍(稱讚欲學之新學比丘,餘眾則親近彼) |
《雜阿含830經》(大2.213a)、《雜阿含831經》(大2.213b)、梵Paṅkadhā(Pischel) |
( 10) 5. Loṇakapallavaggo掬鹽品 |
|
(A.3.91.)10-1. Accāyikasuttaṁ緊急的(受增上戒、心、慧學) |
|
(A.3.92.)10-2. Pavivekasuttaṁ(衣、乞食、床座所生染之)遠離 |
《律藏》《小品》Cv.7.1,2.;S.2.3.9. |
(PTS:A.3.92.)10-3. Saradasuttaṁ秋天(喻生法眼之初果) |
|
(A.3.93.)10-4. Parisāsuttaṁ(第一、不和合、和合)眾 |
A.2.5./I,70.、A.4.256./
II,250.、《律藏》《大品》Mv.7.15,13. |
(A.3.94.)10-5. Paṭhama-ājānīyasuttaṁ駿(具足色、力、速疾)(1) |
《雜阿含920經》(大2.233c);《別譯雜阿含146經》(大2.429a);《馬有三相經》(大2.506c);《增支部》A.4.256./II,250. |
(A.3.95.)10-6. Dutiya-ājānīyasuttaṁ駿(具足色、力、速疾)(2) |
《雜阿含920經》(大2.233c);《別譯雜阿含146經》(大2.429a);《增支部》A.4.256./II,250. |
(A.3.96.)10-7. Tatiya-ājānīyasuttaṁ駿(具足色、力、速疾)(3) |
《雜阿含920經》(大2.233c);《別譯雜阿含146經》(大2.429a);《增支部》A.4.256./II,250. |
(A.3.97.)10-8. Potthakasuttaṁ樹皮衣(、惡比丘,色惡、麤觸、少價) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,10. (CSCD Pug.3,116.
pg.137-138) |
(PTS:A.3.98.)Kāsika尸迦衣(、具戒質善比丘,有色澤、觸滑、價值大) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,11. (CSCD Pug.3,117.
pg.138-139) |
(A.3.99.)10-9. Loṇakapallasuttaṁ一壺之鹽(喻說業之輕重) |
《中阿含11經》(大1.433a) |
(A.3.100.)10-10. Paṁsudhovakasuttaṁ塵垢洗滌者(修增上心之比丘逐步斷垢) |
《雜阿含1247經》(大2.342a) |
(PTS:A.3.100.)10-11. Nimittasuttaṁ相(適時作意三相:三摩地、精勤、捨) |
《雜阿含1246經》(大2.341b) |
(11) 1. Sambodhavaggo 等覺品 |
|
(A.3.101.)11-1. Pubbevasambodhasuttaṁ徧覺以前(如實知味是味,患是患,離是離) |
《相應部》S.22.26./III,27.;S.35.13./IV,7.;S.35.14./IV,8.;S.14.31./II,170.、《律藏》《大品》Mv.1.6.27-29(p.11)
(CSCD Mv.1.6.16.pg.16) |
(A.3.102.)11-2. Paṭhama-assādasuttaṁ味著(如實知味是味,患是患,離是離) (1) |
《相應部》S.14.32./II,171~172.;S.22.27./III,29.;S.35.15./ IV,8~9.;S.35.16./ IV,9~10. |
(PTS:A.3.102.)11-3. Dutiya-assādasuttaṁ味著(如實知味是味,患是患,離是離) (2) |
|
(PTS:A.3.102.)11-4. Samaṇabrāhmaṇasuttaṁ沙門.婆羅門(如實知味是味,患是患,離是離) |
|
(A.3.103.)11-5. Ruṇṇasuttaṁ(歌詠是)哭泣 |
|
(A.3.104.)11-6. Atittisuttaṁ(睡眠、飲酒、交會)無厭足 |
《增壹阿含22.10經》(大2.608c) |
(A.3.105.)11-7. Arakkhitasuttaṁ(身、語、意業)不能護 |
|
(A.3.106.)11-8. Byāpannasuttaṁ(心、身、意業)敗害 |
|
(A.3.107.)11-9. Paṭhamanidānasuttaṁ緣(1) |
|
(PTS:A.3.108.) |
|
(A.3.109.)11-10. Dutiyanidānasuttaṁ緣(2) |
|
(PTS:A.3.110.) |
|
(12) 2. Āpāyikavaggo惡趣品 |
|
(A.3.111.)12-1. Āpāyikasuttaṁ(非梵行稱梵行、謗梵行者、說欲無過失,墮)惡趣 |
|
(A.3.112.)12-2. Dullabhasuttaṁ難得的(難遇如來、如來所說法律、知恩感恩) |
|
(A.3.113.)12-3. Appameyyasuttaṁ(容易被量、難量、)不可測量的 |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,12.(CSCD Pug.3,118~120.、Pug.3,pg.139~140) |
(A.3.114.)12-4. Āneñjasuttaṁ不動的(空無邊處、識無邊處、無所有處天) |
《增支部》A.4.123-124./II,128. |
(A.3.115.)12-5. Vipattisampadāsuttaṁ(戒、心、見)缺損 |
《人施設論》Puggalapaññatti 2,9~10.(CSCD Pug. 2,61~62
pg.124~125),A.3.136. |
(A.3.116.)12-6. Apaṇṇakasuttaṁ(戒、心、見) 無缺點 |
|
(A.3.117.)12-7. Kammantasuttaṁ工作(、活命、見,缺損) |
|
(A.3.118.)12-8. Paṭhamasoceyyasuttaṁ(身、語、意)清淨(1) |
|
(A.3.119.)12-9. Dutiyasoceyyasuttaṁ(身、語、意)清淨(2) |
|
(A.3.120.)12-10. Moneyyasuttaṁ(身、語、意)寂默 |
|
(13) 3. Kusināravaggo拘尸那羅品 |
|
(A.3.121.)13-1. Kusinārasuttaṁ拘尸那羅(受施食時不失本心) |
|
(A.3.122.)13-2. Bhaṇḍanasuttaṁ爭論(斷欲、恚、害尋) |
|
(A.3.123.)13-3. Gotamakacetiyasuttaṁ瞿曇支提(世尊覺後說法,說折伏法,說有緣法) |
|
(A.3.124.)13-4. Bharaṇḍukālāmasuttaṁ巴朗島卡拉馬(施設欲、色、受之徧智) |
|
(A.3.125.)13-5. Hatthakasuttaṁ哈它卡(天子,見世尊、聽正法、承事僧伽不厭) |
《雜阿含594經》(大2.159a)、《別譯雜阿含188經》(大2.442a) |
(A.3.126.)13-6. Kaṭuviyasuttaṁ吐出(貪求是吐出食,瞋恚是腥,惡不善之尋是蠅) |
《雜阿含594經》(大2.283a)、《雜阿含1081經》(大2.283a)、《別譯雜阿含188經》(大2.380b) |
(A.3.127.)13-7. Paṭhama-Anuruddhasuttaṁ阿那律(女人慳吝、嫉妒、欲貪所纏,死後生惡趣)(1) |
《增壹阿含22.9經》(大2.608c) |
(A.3.128.)13-8. Dutiya-Anuruddhasuttaṁ阿那律(斷慢、掉舉、錯誤作) (2) |
|
(A.3.129.)13-9. Paṭicchannasuttaṁ隱覆(女人、真言、邪見) |
《增壹阿含22.4經》(大2.607b) |
(A.3.130.)13-10. Lekhasuttaṁ寫作(於岩石、地上、水上) |
《人施設論》Puggalapaññatti 3,9.(CSCD
Pug.3,113~115.pg.137.) |
(14) 4. Yodhājīvavaggo戰士品 |
|
(A.3.131.)14-1. Yodhājīvasuttaṁ戰士(、比丘,能遠射、不誤射、破大集團) |
《增支部》A.4.181./II,170. |
(A.3.132.)14-2. Parisāsuttaṁ(啟蒙、深究、完整訓練)眾會 |
|
(A.3.133.)14-3. Mittasuttaṁ友(難施能施,難作能作,難忍能忍) |
|
(A.3.134.)14-4. Uppādāsuttaṁ(如來出世或不)出世(彼界法住性、法決定性而住) |
《相應部》S.12.20./II,25.、《雜阿含296經》(大2.84b) |
(A.3.135.)14-5. Kesakambalasuttaṁ阿耆多‧枳舍欽婆羅(無業、無業果論) |
D.I,53 f. Makkhali’s views and his followers are also
referred to at M.I,231, 238, 483, 516f.; S.I,66, 68; III,211; IV,398;
A.I,33f., 286; III,276, 384; also J.I,493, 509; S.III,69 |
(A.3.136.)14-6. Sampadāsuttaṁ(信、戒、慧)俱足 |
A.3.115.Vipattisampadāsuttaṁ(戒、心、見)缺損 |
(A.3.137.)14-7. Vuddhisuttaṁ(信、戒、慧)增長 |
《雜阿含917經》(大2.232b)、《別譯雜阿含143經》(大2.428b) |
(A.3.138.)14-8. Assakhaḷuṅkasuttaṁ未調馬(、人, 具速疾、不美、不高壯等) |
《雜阿含918經》(大2.232c)、《別譯雜阿含144經》(大2.428c)、《增支部》A.9.22./IV,398. |
(PTS:A.3.138.)14-9. Assaparassasuttaṁ良馬良馬(、人, 具速疾、不美、不高壯等) |
《雜阿含918經》(大2.232c),《別譯雜阿含144經》(大2.428c) |
(A.3.139.)14-10. Assājānīyasuttaṁ駿馬(、人, 具速疾、美、高壯等) |
《雜阿含919經》(大2.233b)《別譯雜阿含145經》(大2.429a),cf.A.3.94. |
(A.3.140.)14-11. Paṭhamamoranivāpasuttaṁ孔雀飼育處(無學之戒蘊、定蘊、慧蘊) (1) |
|
(PTS:A.3.140.)14-12. Dutiyamoranivāpasuttaṁ孔雀飼育處(神通、記說、教誡神變) (2) |
|
(PTS:A.3.140.)14-13. Tatiyamoranivāpasuttaṁ孔雀飼育處(正見、正智、正解脫) (3) |
|
(15) 5. Maṅgalavaggo吉祥品 |
|
(A.3.141.)15-1. Akusalasuttaṁ不善(身業、語業、意業) |
|
(A.3.142.)15-2. Sāvajjasuttaṁ可責備的(身業、語業、意業) |
|
(A.3.143.)15-3. Visamasuttaṁ不平等(身業、語業、意業) |
|
(A.3.144.)15-4. Asucisuttaṁ不爭(身業、語業、意業) |
|
(A.3.145.)15-5. Paṭhamakhatasuttaṁ連根拔起(身業、語業、意業) (1) |
|
(A.3.146.)15-6. Dutiyakhatasuttaṁ連根拔起(身業、語業、意業) (2) |
|
(A.3.147.)15-7. Tatiyakhatasuttaṁ連根拔起(身業、語業、意業) (3) |
|
(A.3.148.)15-8. Catutthakhatasuttaṁ連根拔起(身業、語業、意業) (4) |
|
(A.3.149.)15-9. Vandanāsuttaṁ禮敬(身業、語業、意業) |
|
(A.3.150.)15-10. Pubbaṇhasuttaṁ晨朝(身、語、意妙行) |
|
(16) (A.3.151.) 6. Acelakavaggo 裸形品 |
S.2.17./V,141. |
(A.3.152.-162) (17) 7. Kammapathapeyyālaṁ業道廣說 |
|
(A.3.163.) (18) 8. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
《增壹阿含24-3.10經》(大2.630b) |
|
|
(1). Bhaṇḍagāmavaggo班達迦瑪品 |
|
(A.4.1.)1-1. Anubuddhasuttaṁ隨覺(戒,三摩地,聖慧,聖解脫) |
D.16./II,122~123.(《大般涅槃經》第四誦品第二~三節)、《長阿含2經》遊行經(大正1.13 a)、A.7.62. |
(A.4.2.)1-2. Papatitasuttaṁ(不成就四法,由法律)墮落 |
偈--《增支部》A.2.12-5./I,89.、Thag.v.63. |
(A.4.3.)1-3. Paṭhamakhatasuttaṁ已沒德行(不細究,漫加讚譽) (1) |
《增支部》A.2.12-5./I,89.;A.3.9./I,105.;偈--《經集》Sn.vv. 658-660;《相應部》S.6.9-10./I,149.;《增支部》A.10.89./V,170. |
(A.4.4.)1-4. Dutiyakhatasuttaṁ已沒德行(於母、父、如來、如來弟子施邪行) (2) |
|
(A.4.5.)1-5. Anusotasuttaṁ順流(、逆流、自住、已渡到彼岸) |
《集異門足論》九(大正藏26.404a),《人施設論》Puggalapaññatti 4,27. (CSCD
Pug.3,188.pg.171-2.),《如是語經》It.109. |
(A.4.6.)1-6. Appassutasuttaṁ少學(、多學,未達成、已達成) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,28.
(CSCD Pug.3,189.pg.172.) |
(A.4.7.)1-7. Sobhanasuttaṁ莊嚴(僧團的四眾:聰明.調伏.無畏.多聞.持法) |
《增壹阿含27.7經》(大正藏2.645c) |
(A.4.8.)1-8. Vesārajjasuttaṁ(如來四種)無所畏 |
《增壹阿含27.6經》 (大正藏2.645b) |
(A.4.9.)1-9. Taṇhuppādasuttaṁ(衣、食、床座、更好物)渴愛生起 |
《增壹阿含29.8經》 (大正藏2.658a) |
(A.4.10.)1-10. Yogasuttaṁ(欲、有、見、無明,四)軛 |
《如是語經》It.96.,《集異門足論》八(大正藏26.399a、b) |
(2). Caravaggo行 |
|
(A.4.11.)2-1. Carasuttaṁ(精進不精進)行 |
《如是語經》It.110. |
(A.4.12.)2-2. Sīlasuttaṁ(精進於)戒 |
《如是語經》It.111. |
(A.4.13.)2-3. Padhānasuttaṁ(四正)勤 |
《增壹阿含26-1.1經》(大正藏2.635b)、《集異門足論》六(大正藏26.391c)、Mahāvyutpatti XXXIX.;cf. 《雜阿含875-6經》(大正藏2.221b) |
(A.4.14.)2-4. Saṁvarasuttaṁ(律儀、斷、修、隨護,四)防護 |
《雜阿含879經》(大正藏2.221b) ;cf. A.4.69. |
(A.4.15.)2-5. Paññattisuttaṁ(四者為最上之)施設 |
|
(A.4.16.)2-6. Sokhummasuttaṁ(洞察)微細(名色之智) |
|
(A.4.17.)2-7. Paṭhama-agatisuttaṁ(貪欲、瞋恚、愚癡、怖畏)不應行(1) |
《集異門足論》八(大正藏26.401a) |
(A.4.18.)2-8. Dutiya-agatisuttaṁ(貪欲、瞋恚、愚癡、怖畏)不應行(2) |
|
(A.4.19.)2-9. Tatiya-agatisuttaṁ(貪欲、瞋恚、愚癡、怖畏)不應行(3) |
|
(A.4.20.)2-10. Bhattuddesakasuttaṁ (貪欲、瞋恚、愚癡、怖畏)配食 |
|
(3). Uruvelavaggo優樓比螺品 |
|
(A.4.21.)3-1. Paṭhama-uruvelasuttaṁ優樓比螺(說恭敬戒、定、慧、解脫)(1) |
《相應部》S.6.2./I,139.、《雜阿含1188經》(大正藏2.321c) 、《別譯雜阿含101經》 |
(A.4.22.)3-2. Dutiya-uruvelasuttaṁ優樓比螺(說恭敬戒、定、慧、解脫) (2) |
|
(A.4.23.)3-3. Lokasuttaṁ(如來覺了)世間 |
《如是語經》It.112.,《中阿含137經》(大正藏1.645b) |
(A.4.24.)3-4. Kāḷakārāmasuttaṁ(沙計多)伽拉伽園(如來自說見.聞.覺.知) |
|
(A.4.25.)3-5. Brahmacariyasuttaṁ(詭騙、說服、利養等,不住)梵行 |
|
(A.4.26.)3-6. Kuhasuttaṁ詭詐(、頑強、聊天、猥褻、傲慢、散亂, 非近如來) |
《如是語經》It.108. |
(A.4.27.)3-7. Santuṭṭhisuttaṁ滿足(於小而易得、無罪之資具) |
《如是語經》It.101. |
(A.4.28.)3-8. Ariyavaṁsasuttaṁ(四)聖種(滿足四資具) |
《集異門足論》六(大正藏26.329b) |
(A.4.29.)3-9. Dhammapadasuttaṁ(四)法跡(無貪、無瞋、正念、正定) |
《集異門足論》七(大正藏26.295a) |
(A.4.30.)3-10. Paribbājakasuttaṁ遍歷者(無貪、無瞋、正念、正定) |
|
(4). Cakkavaggo輪品 |
|
(A.4.31.)4-1. Cakkasuttaṁ(成就天、人,有四)輪 |
No.150.《七處三觀7經》 (大正藏2.877a) |
(A.4.32.)4-2. Saṅgahasuttaṁ(四)攝事(布施、愛語、利行、同事) |
《雜阿含669經》(大正藏2.185a)、《集異門足論》、九(大正藏26.402c) |
(A.4.33.)4-3. Sīhasuttaṁ(如來)獅子(吼) |
《雜阿含669經》(大正藏2.185a)、《集異門足論》九(大正藏26.402c)、《相應部》S.22.78./III,84. |
(A.4.34.)4-4. Aggappasādasuttaṁ第一信(信如佛、八支聖道、離欲、僧伽) |
《增壹阿含21.1經》(大正藏2.601c)、《雜阿含902經》(大正藏2.225c) |
(A.4.35.)4-5. Vassakārasuttaṁ作雨者(問成就四法為大慧大士) |
|
(A.4.36.)4-6. Doṇasuttaṁ頭那(婆羅門見世尊足痕具千輻) |
《雜阿含101經》(大正藏2.28a)、《別譯雜阿含267經》(大正藏2.467a)、《增壹阿含38.3經》(大正藏2.717c) |
(A.4.37.)4-7. Aparihāniyasuttaṁ(成就四法之比丘)無退墮 |
|
(A.4.38.)4-8. Patilīnasuttaṁ(遣除見取,捨愛,身行輕安,名為)遠離 |
|
(A.4.39.)4-9. Ujjayasuttaṁ(鬱闍耶)婆羅門(問祭祀) |
《雜阿含89經》(大正藏2.22c)、《別譯雜阿含89經》(大正藏2.404a),偈--《相應部》S.3.9 |
(A.4.40.)4-10. Udāyīsuttaṁ優陀夷(婆羅門) (問祭祀) |
《雜阿含90經》(大正藏2.23a)、《別譯雜阿含90經》(大正藏2.404b) |
(5). Rohitassavaggo赤馬品 |
|
(A.4.41.)5-1. Samādhibhāvanāsuttaṁ修定(得現法樂住、獲得知見、正念正知、漏盡) |
《集異門經》七(大正藏26.395c) |
(A.4.42.)5-2. Pañhabyākaraṇasuttaṁ(一向、反詰、捨置、分別)記說 |
《集異門足論》八(大正藏26.401b),偈--《增支部》A.3.32.,《經集》Sn.v.1048. |
(A.4.43.)5-3. Paṭhamakodhagarusuttaṁ重於忿(、覆、利養、恭敬,不重正法)(1) |
|
(A.4.44.)5-4. Dutiyakodhagarusuttaṁ重於忿(、覆、利養、恭敬,不重正法) (2) |
|
(A.4.45.)5-5. Rohitassasuttaṁ赤馬(天子問世界之邊) |
《相應部》S.2.26./I,61.、《雜阿含1307經》(大正藏2.359a)、《別譯雜阿含306經》(大正藏2.477b)、《增壹阿含43.1經》(大正藏2.756a) |
(A.4.46.)5-6. Dutiyarohitassasuttaṁ赤馬(天子問世界之邊) (2) |
《相應部》S.2.26./I,61.、《雜阿含1307經》(大正藏2.359a)、《別譯雜阿含306經》(大正藏2.477b)、《增壹阿含43.1經》(大正藏2.756a) |
(A.4.47.)5-7. Suvidūrasuttaṁ(天與地、海之此彼岸、日之出沒、善士不善士法) |
|
(A.4.48.)5-8. Visākhasuttaṁ(半闍羅子具壽)毘舍佉(說法圓滿) |
《相應部》S.21.7./II,280.、《雜阿含1069經》(大正藏2.277b)、《別譯雜阿含8經》(大正藏2.375c) |
(A.4.49.)5-9. Vipallāsasuttaṁ(常樂我淨四種)顛倒 |
|
(A.4.50.)5-10. Upakkilesasuttaṁ(日月、沙門之四種)翳 |
《增壹阿含28.2經》 |
(6) 1. Puññābhisandavaggo福生品 |
|
(A.4.51.)6-1. Paṭhamapuññābhisandasuttaṁ(施食衣住藥)生福(1) |
《增支部》A.5.45. Puññābhisandasuttaṁ生福(施衣、食、住、床、藥) |
(A.4.52.)6-2. Dutiyapuññābhisandasuttaṁ(施食衣住藥)生福(2) |
《集異門足論》七(大正藏26.393b),偈--《相應部》S.11.14./ I,231.;S.55.26./V,384.;《雜阿含1223經》,《別譯雜阿含51經》 |
(A.4.53.)6-3. Paṭhamasaṁvāsasuttaṁ(屍男屍女.屍男天女.天與屍女.天與天女)同居(1) |
|
(A.4.54.)6-4. Dutiyasaṁvāsasuttaṁ(屍男屍女.屍男天女.天與屍女.天與天女)同居(2) |
|
(A.4.55.)6-5. Paṭhamasamajīvīsuttaṁ(那拘羅父夫妻)共命(1) |
|
(A.4.56.)6-6. Dutiyasamajīvīsuttaṁ(同信.同戒.同捨.同慧,兩人)共命(2) |
|
(A.4.57.)6-7. Suppavāsāsuttaṁ尸婆瓦沙(拘利女,施食:與壽.色.樂.力) |
|
(A.4.58.)6-8. Sudattasuttaṁ給孤獨長者(施食:與壽.色.樂.力) |
|
(A.4.59.)6-9. Bhojanasuttaṁ食物(施食:與壽.色.樂.力) |
|
(A.4.60.)6-10. Gihisāmīcisuttaṁ在家人友善(施衣食住藥) |
|
(7) 2. Pattakammavaggo適切業品 |
|
(A.4.61.)7-1. Pattakammasuttaṁ適切業(如法得財、親友稱譽、長壽、命終生善趣) |
cf. A.5.41. Ādiyasuttaṁ得(財五因:妻子奴僕.朋友擁護,防災.獻供.依沙門而遠離放逸) |
(A.4.62.)7-2. Ānaṇyasuttaṁ無債樂(、擁有樂、受用樂、無罪樂) |
|
(A.4.63.)7-3. Brahmasuttaṁ梵天(=父母之稱) |
A.3.31./ I,132.,It.106. |
(A.4.64.)7-4. Nirayasuttaṁ(殺、盜、邪欲、妄語,下)地獄 |
|
(A.4.65.)7-5. Rūpasuttaṁ色(為量;聲、麤、法為量,而滿足) |
|
(A.4.66.)7-6. Sarāgasuttaṁ有貪(、瞋、癡、慢, 四補特伽羅) |
|
(A.4.67.)7-7. Ahirājasuttaṁ(慈心對待)蛇王 |
S.35.69-70.Upasena優波先那;律藏《小品》〈第五 小事犍度〉Ahi-paritta Vin. Cv.5.6./II,109-110; CSCD pg.245-6;《增支部》A.4.67./II,72-73.Ahirājasuttaṁ蛇王);《本生經》J.203.;梵Upasena優波先那(Stein,
Hoernle);大正No.505《佛說隨勇尊者經》(大正藏14.773a);《根本說一切有部毘柰耶》卷第六(大正23.656-7) |
(A.4.68.)7-8. Devadattasuttaṁ提婆達多(為利養、恭敬、名聞所害) |
《增壹阿含12.7經》,S.17.35.Acirapakkanta離去不久,S.17.36.Pañcarathasata五百車,S.6.12./I,154
(gāthā),《律藏》《小品》Cv.VII,2.5,《雜阿含1064經》(大正2.276b)﹐《別譯雜阿含3經》《雜寶藏經》(37)(T4.465.2)(附帶說明提婆達多過去世為利養所害之因緣), Vin,II,187-8(Cv.VII,2.5),Sk(E): Enomoto
1994, no.1064 (Saṅghabh
2, pp.71-73; Uv 13.1f.) |
(A.4.69.)7-9. Padhānasuttaṁ(四)勤(防護、斷、修、隨護) |
《雜阿含878經》(大正藏2.221b、c) ;《增支部》A.4.14. Saṁvarasuttaṁ(律儀、斷、修、隨護,四)防護 |
(A.4.70.)7-10. Adhammikasuttaṁ(國王行)非法 |
《增壹阿含17-2.10經》(大正藏2.586c) |
(8) 3. Apaṇṇakavaggo無戲論品 |
|
(A.4.71.)8-1. Padhānasuttaṁ精進(具戒、多聞、有慧, 行無戲論道) |
|
(A.4.72.)8-2. Sammādiṭṭhisuttaṁ正見(出離尋、無恚尋、不害尋, 行無戲論道) |
|
(A.4.73.)8-3. Sappurisasuttaṁ善人(不善士-暴露不暴露自他之德) |
|
(A.4.74.)8-4. Paṭhama-aggasuttaṁ(戒、定、慧、解脫)第一(1) |
|
(A.4.75.)8-5. Dutiya-aggasuttaṁ(色、受、想、有)第一(2) |
|
(A.4.76.)8-6. Kusinārasuttaṁ拘尸那揭羅(城,為決比丘疑) |
D.16./II,154.ff.(《大般涅槃經》第六誦品第五節)、《長阿含5經》(大正藏1.26b) |
(A.4.77.)8-7. Acinteyyasuttaṁ(諸佛境界、定境界、業異熟、世界之思惟)不應思議 |
《增壹阿含29.6經》(大正藏2.657a) |
(A.4.78.)8-8. Dakkhiṇasuttaṁ施物(施者、受者,淨不淨) |
|
(A.4.79.)8-9. Vaṇijjasuttaṁ貿易(布施與營商成敗) |
|
(A.4.80.)8-10. Kambojasuttaṁ(不令女人坐法庭、從事產業、往)劍蒲闍 |
|
(9) 4. Macalavaggo不動品 |
|
(A.4.81.)9-1. Pāṇātipātasuttaṁ殺生(、不與取、行邪淫、妄語) |
A.4.64./ II,71. |
(A.4.82.)9-2. Musāvādasuttaṁ虛誑語(、離間語、麤惡語、雜穢語) |
|
(A.4.83.)9-3. Avaṇṇārahasuttaṁ不可讚譽(不經查究而擅加讚譽) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,15.
(CSCD Pug.4,165.pg.157.);cf. 《相應部》S.4.83. |
(A.4.84.)9-4. Kodhagarusuttaṁ重忿懣(、覆蔽、利養、恭敬,不重於正法) |
|
(A.4.85.)9-5. Tamotamasuttaṁ闇趣闇(、闇趣明、明趣闇、明趣明) |
《增壹阿含26-1.5經》(大正藏2.636a)、《相應部》S.3.21. Puggalā諸人、《雜阿含1146經》、《別譯雜阿含69經》、《集異門足論》九(大正藏26.405a)《人施設論》Puggalapaññatti 4,19.
(CSCD Pug.4,168.pg.159~160.) |
(A.4.86.)9-6. Oṇatoṇatasuttaṁ於下趣下(、於下趣上、於上趣下、於上趣上) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,20.
(CSCD Pug.4,169.pg.160.) |
(A.4.87.)9-7. Puttasuttaṁ子(不動、白蓮、紅蓮、柔軟沙門) |
《增壹阿含28.7經》(大正藏2.653c) |
(A.4.88.)9-8. Saṁyojanasuttaṁ結(不動、白蓮、紅蓮、柔軟沙門) |
《增壹阿含28.7經》(大正藏2.653c)、《人施設論》Puggalapaññatti 4,29.
(CSCD Pug.4,190. pg.173.) |
(A.4.89.)9-9. Sammādiṭṭhisuttaṁ正見(不動、白蓮、紅蓮、柔軟沙門) |
|
(A.4.90.)9-10. Khandhasuttaṁ蘊(不動、白蓮、紅蓮、柔軟沙門) |
|
(10) 5. Asuravaggo阿修羅品 |
|
(A.4.91.)10-1. Asurasuttaṁ阿修羅(以阿修羅為眷族等) |
|
(A.4.92.)10-2. Paṭhamasamādhisuttaṁ(得止,未得觀等)三摩地(1) |
《人施設論》Puggalapaññatti
4,26.(CSCD Pug.4,187.pg.171.) |
(A.4.93.)10-3. Dutiyasamādhisuttaṁ(得止,未得觀等)三摩地(2) |
|
(A.4.94.)10-4. Tatiyasamādhisuttaṁ(得止,未得觀等)三摩地(3) |
|
(A.4.95.)10-5. Chavālātasuttaṁ(不自利不利他,如)火葬的污木 |
《人施設論》Puggalapaññatti
4,23.(CSCD Pug.4,173.pg.162-163.) |
(A.4.96.)10-6. Rāgavinayasuttaṁ調伏貪(勸他調伏貪等) |
《人施設論》Puggalapaññatti
4,23.(CSCD Pug.4,173.pg.162-163.) |
(A.4.97.)10-7. Khippanisantisuttaṁ(善法不善法,有無)速諦察忍 |
《集異門足論》九(大正藏26.404c) |
(A.4.98.)10-8. Attahitasuttaṁ自利(不利他等) |
|
(A.4.99.)10-9. Sikkhāpadasuttaṁ學處(自離殺,不勸他離殺等) |
|
(A.4.100.)10-10. Potaliyasuttaṁ(遍歷者)晡多利(應毀說毀等) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,17.
(CSCD Pug.4,166.pg.157-158.) |
(11) 1. Valāhakavaggo雲品 |
|
(A.4.101.)11-1. Paṭhamavalāhakasuttaṁ(四種)雲(鳴不雨,雨不鳴,不鳴不雨,鳴又雨)(1) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,8.
(CSCD Pug.4,157.pg.148-149.) |
(A.4.102.)11-2. Dutiyavalāhakasuttaṁ(四種)雲(鳴不雨,雨不鳴,不鳴不雨,鳴又雨)(2) |
《增壹阿含25.10經》(大正藏2.635a) |
(A.4.103.)11-3. Kumbhasuttaṁ(四種)瓶(空而閉,盈而開,空而開,盈而閉) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,11.
(CSCD Pug.4,160.pg.152-153.) |
(A.4.104.)11-4. Udakarahadasuttaṁ(四種)湖水(淺見深,深見淺,淺見淺,深見深) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,12.
(CSCD Pug.4,161.pg.153-154.) |
(A.4.105.)11-5. Ambasuttaṁ(四種)菴羅(生有熟色等) |
《增壹阿含25.7經》(大正藏2.634a) |
(A.4.106.)11-6. Dutiya-ambasuttaṁ(四種)菴羅(生有熟色等) (2) |
《增壹阿含25.7經》(大正藏2.634a) |
(A.4.107.)11-7. Mūsikasuttaṁ(四種)鼠(挖穴不住等) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,9.
(CSCD Pug.4,158.pg.149-150.) |
(A.4.108.)11-8. Balībaddasuttaṁ(四種)牛(自群牛性暴,於他牛不暴等) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,13.
(CSCD Pug.4,162.pg.154-155.) |
(A.4.109.)11-9. Rukkhasuttaṁ(四種)樹(不堅以不堅為眷族等) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,21.
(CSCD Pug.4,170.pg.161.) |
(A.4.110.)11-10. Āsīvisasuttaṁ(四種)蛇(出毒而非劇毒等) |
《人施設論》Puggalapaññatti 4,14.
(CSCD Pug. 4,163.pg.155-156.) |
(12) 2. Kesivaggo只尸品 |
|
(A.4.111.)12-1. Kesisuttaṁ(騎御師)只尸(軟、硬、或軟硬兼施調馬) |
《雜阿含923經》(大正藏2.234b) |
(A.4.112.)12-2. Javasuttaṁ駿馬(正直、快速、堪忍、柔和) |
|
(A.4.113.)12-3. Patodasuttaṁ刺棒(驚悚不驚悚) |
《雜阿含922經》(大正藏2.234a)、《別譯雜阿含148經》(大正藏2.429b) |
(A.4.114.)12-4. Nāgasuttaṁ(能聞、殺、忍、行,王者之)象 |
|
(A.4.115.)12-5. Ṭhānasuttaṁ(四)處(有處作時非可意,能生無利等) |
|
(A.4.116.)12-6. Appamādasuttaṁ(斷身惡行,修身妙行等)不放逸 |
|
(A.4.117.)12-7. Ārakkhasuttaṁ(心念之)守護(於可貪物不貪等) |
|
(A.4.118.)12-8. Saṁvejanīyasuttaṁ(四大聖地)震撼 |
D.16./II,141.(《大般涅槃經》第五誦品八節)、《長阿含2經》遊行經(大正藏1.26a) |
(A.4.119.)12-9. Paṭhamabhayasuttaṁ(生、老、病、死,四)畏(1) |
|
(A.4.120.)12-10. Dutiyabhayasuttaṁ(生、老、病、死,四)畏(2) |
|
(13) 3. Bhayavaggo怖畏品 |
|
(A.4.121.)13-1. Attānuvādasuttaṁ自責(、他責、刑罰、惡趣)怖畏 |
《增支部》A.2.1-1. |
(A.4.122.)13-2. Ūmibhayasuttaṁ浪(、鱷魚、漩渦、短吻鱷)怖畏 |
《增支部》A.2.1-1./ I,47. |
(A.4.123.)13-3. Paṭhamanānākaraṇasuttaṁ(凡聖之梵天)差異(1) |
《中部》M.120.,《中阿含168經》意行經(大正藏1.700b),《中部120經》Saṅkhārupapattisuttaṁ (行生經) ;cf. 《增支部》A.3.114. Nāgasuttaṁ(能聞、殺、忍、行,王者之)象 |
(A.4.124.)13-4. Dutiyanānākaraṇasuttaṁ(凡聖之梵天)差異(2) |
|
(A.4.125.)13-5. Paṭhamamettāsuttaṁ(修)慈(生天,盡壽,亦往生惡趣)(1) |
|
(A.4.126.)13-6. Dutiyamettāsuttaṁ慈(生天,盡壽,亦往生惡趣) (2) |
|
(A.4.127.)13-7. Paṭhamatathāgata-acchariyasuttaṁ如來--未曾有法(1) |
《增壹阿含25.3經》 |
(A.4.128.)13-8. Dutiyatathāgata-acchariyasuttaṁ如來--未曾有法(2) |
cf. 《中阿含32經》 |
(A.4.129.)13-9. Ānanda-acchariyasuttaṁ阿難--未曾有法(1) |
《大般涅槃經》Mahāparinibbānasuttaṁ
D.16./II,145-146(第五誦品第一六節),《長阿含2經》遊行經﹐大正1.25下 |
(A.4.130.)13-10. Cakkavatti-acchariyasuttaṁ阿難--未曾有法(2) |
《大般涅槃經》Mahāparinibbānasuttaṁ D.16.
/II,146 (第五誦品第一七節),《長阿含2經》遊行經﹐大正1.25下 |
(14) 4. Puggalavaggo補特伽羅品 |
|
(A.4.131.)14-1. Saṁyojanasuttaṁ(下分結、生得結、有得結,四種人的)結 |
|
(A.4.132.)14-2. Paṭibhānasuttaṁ(相應辯而非捷辯等,四種人的)機智 |
《人施設論》Pug.IV.6.(CSCD Pug.4.152-155.pg.147-148) |
(A.4.133.)14-3. Ugghaṭitaññūsuttaṁ略聞即知者(等, 四種補特伽羅) |
《人施設論》Pug.IV.5.(CSCD Pug.148-151 pg.147) |
(A.4.134.)14-4. Uṭṭhānaphalasuttaṁ精勤果活(等, 四種補特伽羅) |
《人施設論》Pug.IV.18.(CSCD Pug.4.167.pg.158-159) |
(A.4.135.)14-5. Sāvajjasuttaṁ有罪(等, 四種補特伽羅) |
《人施設論》Pug.IV.4. (CSCD Pug. 4.144-147 pg.146-147) |
(A.4.136.)14-6. Paṭhamasīlasuttaṁ戒(、定、慧圓滿不圓滿)(1) |
《人施設論》Pug.III,15. (CSCD Pug. 3.127-129 pg.142.) |
(A.4.137.)14-7. Dutiyasīlasuttaṁ戒(、定、慧圓滿不圓滿)(2) |
|
(A.4.138.)14-8. Nikaṭṭhasuttaṁ(四種補特伽羅的身心)鄰近關係 |
|
(A.4.139.)14-9. Dhammakathikasuttaṁ(話少不稱要等,四種)說法師《人施設論》Pug.IV.7.(CSCD
Pug. 4.156. pg.148.) |
|
(A.4.140.)14-10. Vādīsuttaṁ(義失文不失等,四種)論師 |
|
(15) 5. Ābhāvaggo光品 |
|
(A.4.141.)15-1. Ābhāsuttaṁ(月、日、火、慧,四種)光 |
|
(A.4.142.)15-2. Pabhāsuttaṁ(月、日、火、慧,四種)光明 |
|
(A.4.143.)15-3. Ālokasuttaṁ(月、日、火、慧,四種)明 |
|
(A.4.144.)15-4. Obhāsasuttaṁ(月、日、火、慧,四種)照 |
|
(A.4.145.)15-5. Pajjotasuttaṁ (月、日、火、慧,四種)熾 |
|
(A.4.146.)15-6. Paṭhamakālasuttaṁ(四種)時宜(聽法、談法、修止、修觀) (1) |
|
(A.4.147.)15-7. Dutiyakālasuttaṁ(四種)時宜(聽法、談法、修止、修觀) (2) |
|
(A.4.148.)15-8. Duccaritasuttaṁ(妄、離間、麤、雜穢,四種)惡(語)行 |
|
(A.4.149.)15-9. Sucaritasuttaṁ(諦、不離間、柔軟、聰慧語,四種)妙(語)行 |
|
(A.4.150.)15-10. Sārasuttaṁ(戒、定、慧、解脫,四種)核心 |
|
(16) 1. Indriyavaggo根品 |
|
(A.4.151.)16-1. Indriyasuttaṁ(信、精進、念、定)根 |
|
(A.4.152.)16-2. Saddhābalasuttaṁ信力(、精進力、念力、定力) |
《雜阿含667經》 (大正藏2.184c);cf.一卷本《雜阿含18經》 (大正藏2.497b) |
(A.4.153.)16-3. Paññābalasuttaṁ慧力(、精進力、無罪力、能攝力) |
《雜阿含670~672經》 (大正藏2.185b) |
(A.4.154.)16-4. Satibalasuttaṁ念力(、定力、無罪力、能攝力) |
|
(A.4.155.)16-5. Paṭisaṅkhānabalasuttaṁ簡擇力(、修力、無罪力、能攝力) |
|
(A.4.156.)16-6. Kappasuttaṁ(成住壞空,四種)劫 |
|
(A.4.157.)16-7. Rogasuttaṁ (二種、四種)病 |
|
(A.4.158.)16-8. Parihānisuttaṁ退轉(不退轉) |
|
(A.4.159.)16-9. Bhikkhunīsuttaṁ(裝病,請具壽阿難瞻病之)比丘尼 |
《雜阿含564經》 (大正藏2.148a) |
(A.4.160.)16-10. Sugatavinayasuttaṁ(四法能令正法住世或忘失)善逝律 |
《增支部》A.2.2-10. |
(17) 2. Paṭipadāvaggo(苦遲通行等,四種)行品 |
|
(A.4.161.)17-1. Saṁkhittasuttaṁ(苦遲通行等,四種行)略說 |
|
(A.4.162.)17-2. Vitthārasuttaṁ(苦遲通行等,四種行)廣說 |
|
(A.4.163.)17-3. Asubhasuttaṁ (苦遲通行等,四種行)不淨觀 |
|
(A.4.164.)17-4. Paṭhamakhamasuttaṁ堪忍行(等,四種行)(1) |
《集異門足論》七(大正藏6.395b),《增支部》A.3.16. |
(A.4.165.)17-5. Dutiyakhamasuttaṁ堪忍行(等,四種行)(2) |
《集異門足論》七(大正藏6.395b),《增支部》A.3.16. Apaṇṇakasuttaṁ無缺點的(護諸根、食知量、覺寤) |
(A.4.166.)17-6. Ubhayasuttaṁ兩種(劣行,兩種妙行) |
|
(A.4.167.)17-7. Mahāmoggallānasuttaṁ(具壽)摩訶目犍連(依苦速通行解脫) |
|
(A.4.168.)17-8. Sāriputtasuttaṁ(具壽)舍利弗(依樂速通行解脫) |
|
(A.4.169.)17-9. Sasaṅkhārasuttaṁ有行(般涅槃) |
|
(A.4.170.)17-10. Yuganaddhasuttaṁ和諧的止觀(等,證阿羅漢果) |
《雜阿含560經》(大正2.146c) |
(18) 3. Sañcetaniyavaggo有思品 |
|
(A.4.171.)18-1. Cetanāsuttaṁ(由身行,因身行故有)思 |
《集異門足論》七(大正藏26.403c) |
(A.4.172.)18-2. Vibhattisuttaṁ(四)類(無礙解) |
《增壹阿含26-1.9經》(大正藏2.639a) |
(A.4.173.)18-3. Mahākoṭṭhikasuttaṁ(具壽)摩訶拘絺羅(問滅後有無餘物) |
《雜阿含249經》(大正藏2.59c) |
(A.4.174.)18-4. Ānandasuttaṁ(具壽)阿難(說滅後,戲論寂) |
《增支部》A.9.13. Koṭṭhikasuttaṁ(具壽大)拘絺羅(為知‘此是苦’等,住梵行),cf.《增支部》A.4.173. Mahākoṭṭhikasuttaṁ(具壽)摩訶拘絺羅(問滅後有無餘物) |
(A.4.175.)18-5. Upavāṇasuttaṁ(具壽)優和洹(問盡輪迴苦) |
《中部》M.43. Mahāvedallasuttaṁ 有明大經,《中阿含211經》大拘絺羅經,《雜阿含251經》(大正2.60b) |
(A.4.176.)18-6. Āyācanasuttaṁ(有信心四眾弟子之)希求 |
《增支部》A.2.12-1~4.同 |
(A.4.177.)18-7. Rāhulasuttaṁ(世尊告具壽)羅睺羅(厭四大界由慧而離貪) |
《雜阿含465經》(大正2.118c);cf.《相應部》S.18.21. Anusaya 使,cf.《相應部》S.22.91. Rāhulo 羅睺羅 (1) |
(A.4.178.)18-8. Jambālīsuttaṁ骯髒的池 |
《雜阿含492經》(大正藏2.128b) |
(A.4.179.)18-9. Nibbānasuttaṁ(何因緣於現法不般涅槃或般)涅槃 |
|
(A.4.180.)18-10. Mahāpadesasuttaṁ四大教法(辨認正法律) |
《大般涅槃經》D.16./II,124-126.(第四誦品第八~十一節)、《增壹阿含28.5經》(大正藏2.652b) |
(19) 4. Brāhmaṇavaggo婆羅門品 |
|
(A.4.181.)19-1. Yodhājīvasuttaṁ(成就四技之)戰士 |
《增支部》A.3.131.
Ñātasuttaṁ 已衆所周知(勸修隨順身業、語業、法) |
(A.4.182.)19-2. Pāṭibhogasuttaṁ保證(不老.病.死、不惡報不可能) |
|
(A.4.183.)19-3. Sutasuttaṁ所聞(應語不應語一切所見等) |
|
(A.4.184.)19-4. Abhayasuttaṁ(離愛樂欲、身、不作惡.作福、於正法無疑,臨終)無恐懼 |
|
(A.4.185.)19-5. Brāhmaṇasaccasuttaṁ婆羅門真諦(不殺、欲無常、有無常、無我) |
《雜阿含972經》(大正藏2.251a),《別譯雜阿含206經》(大正藏2.450c),《增壹阿含26.8經》(大正藏2.639a) |
(A.4.186.)19-6. Ummaggasuttaṁ浮現(賢明,問世界為何者所引導) |
《中阿含172經》(大正藏1.709a)、《佛說意經》(大正1.901b) |
(A.4.187.)19-7. Vassakārasuttaṁ作雨者(婆羅門問知不知善不善士) |
|
(A.4.188.)19-8. Upakasuttaṁ(王舍城)優波迦(問非難不成立,應訶等) |
|
(A.4.189.)19-9. Sacchikaraṇīyasuttaṁ應證法(八解脫、宿住、天眼、漏盡) |
《集異門足論》七(大正藏26.395a) |
(A.4.190.)19-10. Uposathasuttaṁ布薩日(說天住、梵住、不動住、聖住) |
|
(20) 5. Mahāvaggo大品 |
|
(A.4.191.)20-1. Sotānugatasuttaṁ傾聽(等,可望於四種勝利) |
|
(A.4.192.)20-2. Ṭhānasuttaṁ(由)四處(同住、長時、作意、慧而知) |
《相應部》S.3.11. 結髮行者 (Sattajaṭila),雜1148,別71,Ud.6.2. |
(A.4.193.)20-3. Bhaddiyasuttaṁ(毘舍離,離車人)跋提(十不可信) |
《增支部》A.3.65. Kesamuttisuttaṁ羈舍子 |
(A.4.194.)20-4. Sāmugiyasuttaṁ沙布迦(之拘利子=虎路) (戒、心、見、解脫清淨) |
《雜阿含565經》(大正藏2.148c) |
(A.4.195.)20-5. Vappasuttaṁ(釋迦種)惒破(尼乾之弟子) |
《中阿含12經》惒破經(大正藏1.434a) |
(A.4.196.)20-6. Sāḷhasuttaṁ(毘舍離離車人)沙留(問戒清淨、苦行越瀑流) |
|
(A.4.197.)20-7. Mallikādevīsuttaṁ(波斯匿王之)末利夫人(問女人美醜貧富因緣) |
|
(A.4.198.)20-8. Attantapasuttaṁ自苦(、令他苦、不自苦、不令他苦) |
《中部》M.51. Kandarakasuttaṁ 乾達羅迦經;《人施設論》Pug.4,23.pp.56-61(CSCD4,174-177 pg.163-166);《集異門足論》九(大正藏26.406a) |
(A.4.199.)20-9. Taṇhāsuttaṁ渴愛(百八愛行) |
《雜阿含984經》(大正藏2.256a) |
(A.4.200.)20-10. Pemasuttaṁ愛(生愛、生憎,憎生愛、生憎) |
《雜阿含985經》(大正藏2.256b) |
(21) 1. Sappurisavaggo善士品 |
|
(A.4.201.)21-1. Sikkhāpadasuttaṁ學處(善士不善士) |
《人施設論》Pug.4,1.pp.38-39(CSCD Pug.4.132-139 pg.143);《雜阿含1055經》(大正藏2.275a) |
(A.4.202.)21-2. Assaddhasuttaṁ (信-比善士更善士)不信(-比不善士更不善士) |
|
(A.4.203.)21-3. Sattakammasuttaṁ七業(比不善士更不善士,比善士更善士) |
|
(A.4.204.)21-4. Dasakammasuttaṁ十業(比不善士更不善士,比善士更善士) |
|
(A.4.205.)21-5. Aṭṭhaṅgikasuttaṁ八業(比不善士更不善士,比善士更善士) |
|
(A.4.206.)21-6. Dasamaggasuttaṁ十道(比不善士更不善士,比善士更善士) |
|
(A.4.207.)21-7. Paṭhamapāpadhammasuttaṁ惡法(比惡更惡等)(1) |
《人施設論》Pug.IV.2. (CSCD Pug. 4.132-139 pg.144-145) ;《雜阿含1053經》(大正藏2.274c) |
(A.4.208.)21-8. Dutiyapāpadhammasuttaṁ惡法(比惡更惡等)(2) |
《人施設論》Pug.IV.2. (CSCD Pug. 4.132-139 pg.144-145) ;《雜阿含1053經》(大正藏2.274c) |
(A.4.209.)21-9. Tatiyapāpadhammasuttaṁ惡法(比惡更惡等)(3) |
《人施設論》Pug.IV.2&3. (CSCD Pug. 4.140-143 pg.144-145),《雜阿含1053經》(大正藏2.274c) |
(A.4.210.)21-10. Catutthapāpadhammasuttaṁ惡法(比惡更惡等)(1) |
《人施設論》Pug.IV.2&3. (CSCD Pug. 4.140-143 pg.145) ;《雜阿含1053經》(大正藏2.274c) |
(22) 2. Parisāvaggo眾品 |
|
(A.4.211.)22-1. Parisāsuttaṁ(穢淨之四)眾 |
|
(A.4.212.)22-2. Diṭṭhisuttaṁ(惡行、惡語、惡意、)邪見 |
|
(A.4.213.)22-3. Akataññutāsuttaṁ(惡行、惡語、惡意、)不知恩 |
|
(A.4.214.)22-4. Pāṇātipātīsuttaṁ殺生(、不與取、邪淫、妄語) |
|
(A.4.215.)22-5. Paṭhamamaggasuttaṁ(邪見、邪思惟、邪語、惡業)道(1) |
|
(A.4.216.)22-6. Dutiyamaggasuttaṁ(邪命、邪精進、邪念、邪定)道(2) |
|
(A.4.217.)22-7. Paṭhamavohārapathasuttaṁ(不見言見等)表達(1) |
|
(A.4.218.)22-8. Dutiyavohārapathasuttaṁ(見言不見等)表達(2) |
|
(A.4.219.)22-9. Ahirikasuttaṁ無慚 |
|
(A.4.220.)22-10. Dussīlasuttaṁ破戒 |
|
(23) 3. Duccaritavaggo惡行品 |
|
(A.4.221.)23-1. Duccaritasuttaṁ惡行(妄語、離間語、麤惡語、雜穢語) |
|
(A.4.222.)23-2. Diṭṭhisuttaṁ(惡行、惡語、惡意、)邪見 |
|
(A.4.223.)23-3. Akataññutāsuttaṁ(惡行、惡語、惡意、)不知恩 |
|
(A.4.224.)23-4. Pāṇātipātīsuttaṁ殺生(、不與取、邪淫、妄語) |
|
(A.4.225.)23-5. Paṭhamamaggasuttaṁ(邪見、邪思惟、邪語、惡業)道(1) |
|
(PTS:A.4.225.)23-6.
Dutiyamaggasuttaṁ(邪命、邪精進、邪念、邪定)道(2) |
|
(A.4.226.)23-7. Paṭhamavohārapathasuttaṁ(不見言見等)表達(1) |
|
(A.4.227.)23-8. Dutiyavohārapathasuttaṁ(見言不見等)表達(2) |
|
(A.4.228.)23-9. Ahirikasuttaṁ無慚 |
|
(A.4.229.)23-10. Duppaññasuttaṁ(不信、破戒、懈怠、)無慧 |
|
(A.4.230.)23-11. Kavisuttaṁ(思、聞、義、辯)詩人 |
|
(24) 4. Kammavaggo業品 |
|
(A.4.231.)24-1. Saṁkhittasuttaṁ精簡(黑有黑異熟業等) |
《集異門足論》七(大正藏26.396a) |
(A.4.232.)24-2. Vitthārasuttaṁ詳說(黑有黑異熟業等) |
《集異門足論》七(大正藏26.396a) |
(A.4.233.)24-3. Soṇakāyanasuttaṁ邵那卡亞那(童子) (黑有黑異熟業等) |
|
(A.4.234.)24-4. Paṭhamasikkhāpadasuttaṁ學處(1) (黑有黑異熟業等) |
|
(A.4.235.)24-5. Dutiyasikkhāpadasuttaṁ學處(2) (黑有黑異熟業等) |
|
(PTS:A.4.235.)24-6.
Ariyamaggasuttaṁ聖道 |
|
(A.4.236.)24-7. Bojjhaṅgasuttaṁ覺支(黑有黑異熟業等) |
|
(A.4.237.)24-8. Sāvajjasuttaṁ有罪(身業、語業、意業、見) |
|
(A.4.238.)24-9. Abyābajjhasuttaṁ無傷害的(身業、語業、意業、見) |
|
(A.4.239.)24-10. Samaṇasuttaṁ(唯教中有)沙門《大般涅槃經》D.16./II,151.-152. |
|
(A.4.240.)24-11. Sappurisānisaṁsasuttaṁ善士的(四種)勝利 |
|
(25) 5. Āpattibhayavaggo畏罪品 |
|
(A.4.241.)25-1. Saṅghabhedakasuttaṁ(四種因力惡比丘樂於)破僧 |
|
(A.4.242.)25-2. Āpattibhayasuttaṁ(犯波羅夷等,四種毀犯之)畏罪 |
|
(A.4.243.)25-3. Sikkhānisaṁsasuttaṁ學處的勝利(、最上慧、堅固解脫、增上念) |
|
(A.4.244.)25-4. Seyyāsuttaṁ(仰臥、左脅臥、右脅臥、如來臥四種)臥法 |
|
(A.4.245.)25-5. Thūpārahasuttaṁ(四類人適宜造)塔 |
《大般涅槃經》D.16./II,142-143. |
(A.4.246.)25-6. Paññāvuddhisuttaṁ(親近善士等,四法能)增慧 |
|
(PTS:A.4.246.)25-7.
Bahukārasuttaṁ(親近善士等,四法做人)大益 |
|
(A.4.247.)25-8. Paṭhamavohārasuttaṁ(不見言見等,非聖者之)言說(1) |
《集異門足論》一O(大正藏26.410b) |
(A.4.248.)25-9. Dutiyavohārasuttaṁ(不見言不見等,聖者之)言說(2) |
《集異門足論》一O(大正藏26.410c) |
(A.4.249.)25-10. Tatiyavohārasuttaṁ(非聖者之)言說(3) |
《集異門足論》一O(大正藏26.411a) |
(A.4.250.)25-11. Catutthavohārasuttaṁ(非聖者之)言說(4) |
《集異門足論》一O(大正藏26.411b) |
(26) 6. Abhiññāvaggo通慧品 |
|
(A.4.251.)26-1. Abhiññāsuttaṁ(應徧知、應斷、應修、應作證,四法)通慧 |
|
(A.4.252.)26-2. Pariyesanāsuttaṁ(非聖與聖)尋求 |
《中部》M.26.Pāsarāsisuttaṁ 聖求經/I,l63.、《中阿含204經》羅摩經(大正1.775.)、《本事經》四(大正藏17.679b) |
(A.4.253.)26-3. Saṅgahavatthusuttaṁ(布施、愛語、利行、同事,四種)攝事 |
《增支部》A.4.32. Saṅgahasuttaṁ(四)攝事(布施、愛語、利行、同事) |
(A.4.254.)26-4. Mālukyaputtasuttaṁ摩路枳耶子(斷衣食住藥四愛) |
|
(A.4.255.)26-5. Kulasuttaṁ(大富)族姓子(四因長續不長續) |
|
(A.4.256.)26-6. Paṭhama-ājānīyasuttaṁ(具足色.力.速.高大之)善良馬(1) |
《增支部》A.3.93~94.,《雜阿含921經》(大2.234a) ,《別譯雜阿含147經》(大2.429a) |
(A.4.257.)26-7. Dutiya-ājānīyasuttaṁ(具足色.力.速.高大之)善良馬(2) |
參閱《增支部》A.3.93~95. ,《別譯雜阿含147經》(大2.429a) |
(A.4.258.)26-8. Balasuttaṁ(精進、念、定、慧,四)力 |
|
(A.4.259.)26-9. Araññasuttaṁ(欲、恚、害尋,無慧空待)阿蘭若 |
|
(A.4.260.)26-10. Kammasuttaṁ(身業、語業、意業、見,四)法 |
|
(27) 7. Kammapathavaggo業道品 |
《增支部》A.3.53.以下十章 |
(A.4.261.)27-1. Pāṇātipātīsuttaṁ殺生(自殺.勸他殺.贊同殺生.說殺生功德) |
|
(A.4.262.)27-2. Adinnādāyīsuttaṁ不與取(自偷,勸他偷,贊同偷,說偷功德) |
|
(A.4.263.)27-3. Micchācārīsuttaṁ邪淫(自邪淫.勸他邪淫.贊同邪淫.說邪淫功德) |
|
(A.4.264.)27-4. Musāvādīsuttaṁ妄語(自妄語,勸他妄語,贊同妄語,說妄語功德) |
|
(A.4.265.)27-5. Pisuṇavācāsuttaṁ離間語(自離間語.勸他離間語.贊同離間語.說離間語功德) |
|
(A.4.266.)27-6. Pharusavācāsuttaṁ麤惡語(自麤語.勸他麤語.贊同麤語.說麤語功德) |
|
(A.4.267.)27-7. Samphappalāpasuttaṁ雜穢語(自綺語,勸他綺語,贊同綺語,說綺語功德) |
|
(A.4.268.)27-8. Abhijjhālusuttaṁ貪(自貪,勸他貪,贊同貪,說貪功德) |
|
(A.4.269.)27-9. Byāpannacittasuttaṁ瞋(自瞋,勸他瞋,贊同瞋,說瞋功德) |
|
(A.4.270.)27-10. Micchādiṭṭhisuttaṁ邪見(自邪見,勸他邪見,贊同邪見,說邪見功德) |
|
(28) 8. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
(A.4.271.)28-1. Satipaṭṭhānasuttaṁ(身受心法,四)念住 |
cf. 《增支部》A.3.151-2、《增支部》A.3.163. |
(PTS:A.4.271.)28-2.
Sammappadhānasuttaṁ正勤 |
|
(PTS:A.4.271.)28-3.
Iddhipādasuttaṁ神足 |
|
(PTS:A.4.271.)28-4-
30. Pariññādisuttāni徧知等 |
|
(PTS:A.4.271.)28-31-
510. Dosa-abhiññādisuttāni瞋徧知 |
|
|
|
1. Sekhabalavaggo學力品 |
|
(A.5.1.)1-1. Saṁkhittasuttaṁ略說(有學五力) |
《雜阿含677、678經》(大正2.185c) |
(A.5.2.)1-2. Vitthatasuttaṁ詳說(有學五力) |
《雜阿含679經》(大正2.186a),《增壹阿含32.1經》 |
(A.5.3.)1-3. Dukkhasuttaṁ(成就五法之比丘於現法)苦 |
|
(A.5.4.)1-4. Yathābhatasuttaṁ(成就五法之比丘)如實(墮地獄) |
|
(A.5.5.)1-5. Sikkhāsuttaṁ (棄)學(,以五種語適當責難) |
《雜阿含681~683經》(大正藏2.186) |
(A.5.6.)1-6. Samāpattisuttaṁ三摩缽地(信、愧、精進、慧) |
|
(A.5.7.)1-7. Kāmasuttaṁ(一切唯名之為)欲 |
|
(A.5.8.)1-8. Cavanasuttaṁ(不信、無慚、無慚、惡慧)退沒(於正法等) |
|
(A.5.9.)1-9. Paṭhama-agāravasuttaṁ(不信、無慚、無慚、惡慧)無敬崇(1) |
|
(A.5.10.)1-10. Dutiya-agāravasuttaṁ(不信.無慚.無慚.惡慧)無敬崇(2) |
|
2. Balavaggo力品 |
|
(A.5.11.)2-1. Ananussutasuttaṁ未隨聞(-如來五力:信.慚.愧.進.慧) |
|
(A.5.12.)2-2. Kūṭasuttaṁ重閣(-有學五力:信.慚.愧.進.慧) |
|
(A.5.13.)2-3. Saṁkhittasuttaṁ略說(五力:信、精進、念、定、慧) |
《雜阿含673經》(大正藏2.185b),《相應部》S.50.1. |
(A.5.14.)2-4. Vitthatasuttaṁ詳說(五力:信、精進、念、定、慧) |
《相應部》S.48.9. vibhaṅga 分別 (1),《增支部》A.5.15. Daṭṭhabbasuttaṁ (五力何處)可見,《雜阿含675經》(大正藏2.185c) |
(A.5.15.)2-5. Daṭṭhabbasuttaṁ (五力何處)可見 |
《相應部》S.48.8~9.,《增支部》A.5.14. 詳說(五力:信、精進、念、定、慧),《雜阿含675經》(大正藏2.185c) |
(A.5.16.)2-6. Punakūṭasuttaṁ(慧力如)重閣(之屋頂) |
|
(A.5.17.)2-7. Paṭhamahitasuttaṁ(戒、定、慧、解脫、解脫智見)利(1) |
|
(A.5.18.)2-8. Dutiyahitasuttaṁ(戒、定、慧、解脫、解脫智見)利(2) |
|
(A.5.19.)2-9. Tatiyahitasuttaṁ(戒、定、慧、解脫、解脫智見)利(3) |
|
(A.5.20.)2-10. Catutthahitasuttaṁ(戒、定、慧、解脫、解脫智見)利(4) |
|
3. Pañcaṅgikavaggo五支品 |
|
(A.5.21.)3-1. Paṭhama-agāravasuttaṁ無恭敬(不能可圓滿戒定慧) (1)《中阿含49、50經》恭敬經(上~下) (大正藏1.486c~487a) |
|
(A.5.22.)3-2. Dutiya-agāravasuttaṁ無恭敬(不能可圓滿戒定慧) (2)《中阿含49、50經》恭敬經(上~下) (大正藏1.486c~487a) |
|
(A.5.23.)3-3. Upakkilesasuttaṁ(黃金、心,五)銹 |
|
(A.5.24.)3-4. Dussīlasuttaṁ無戒(正定、如實智見之因破等) |
|
(A.5.25.)3-5. Anuggahitasuttaṁ攝受(戒.聞.論.止.觀五支之正見) |
|
(A.5.26.)3-6. Vimuttāyatanasuttaṁ(親近師或同梵行者,得五)解脫處 |
《等誦經》D.33.2.1.25./III,241.,《集異門足論》一四(大正藏26.424a) |
(A.5.27.)3-7. Samādhisuttaṁ三摩地(生現在樂當來樂等,五智) |
|
(A.5.28.)3-8. Pañcaṅgikasuttaṁ(正定聖)五支(四禪及以智觀察相等) |
|
(A.5.29.)3-9. Caṅkamasuttaṁ經行(五勝利:堪遠行.堪精勤.無病.消食.得定久住) |
No.150.《七處三觀20經》(大正藏2.879a) ,《十誦律》卷第五十一(大正23.371中),《四分律》卷第五十九(大正22.1005下) |
(A.5.30.)3-10. Nāgitasuttaṁ(具壽)那祇多(得無欲樂無艱難) |
《雜阿含1250經》(大正藏2.343b),《增支部》A.6.42.一、二節,《增支部》A.8.86. |
4. Sumanavaggo須摩那品 |
|
(A.5.31.)4-1. Sumanasuttaṁ須摩那(公主問布施不布施差別) |
《中阿含148經》(大正藏1.660b),前六句,《雜阿含94經》(大正藏2.25c),《別譯雜阿含260經》(大正藏2.465b) |
(A.5.32.)4-2. Cundīsuttaṁ准提(公主問歸依、五戒) |
偈--《增支部》A.4.34. |
(A.5.33.)4-3. Uggahasuttaṁ(敏達迦之孫女)郁迦(成就五法之女死後生可意天) |
cf.《增支部》A.8.46-48. |
(A.5.34.)4-4. Sīhasenāpatisuttaṁ師子將軍(布施:受讚揚.受敬仰.增善名.入眾無畏無赧) |
《增壹阿含32.10經》(大正藏2.680c),《增壹阿含52.6經》(大正藏2.826a) |
(A.5.35.)4-5. Dānānisaṁsasuttaṁ布施(:受讚揚.善士所愛.增善名.不破在家義務.死後生善趣) |
|
(A.5.36.)4-6. Kāladānasuttaṁ應時之施(施來者.去者.病人.飢荒.新穀食先供具戒者) |
《增壹阿含32.12經》(大正藏2.681b),No.150.《七處三觀15經》(大正藏2.878a) |
(A.5.37.)4-7. Bhojanasuttaṁ食(施=壽、色、樂、力、辯) |
《增壹阿含32.11經》(大正藏2.681a),No.132.《佛說食施獲五福報經》(大正藏2.854c) |
(A.5.38.)4-8. Saddhasuttaṁ信(唯憐憫.相識.攝受.說法於信者,死後生善趣) |
|
(A.5.39.)4-9. Puttasuttaṁ子(當養育父母.作父母之公務.承續家族.繼承遺產.祭祖靈) |
|
(A.5.40.)4-10. Mahāsālaputtasuttaṁ大婆羅樹(依止雪山王,依枝.葉.芽.皮.心增長) |
《增壹阿含50.7經》(大正藏2.812b);《增支部》A.3.48.Pabbatarājasuttaṁ山王(由信、戒、慧增長) |
5. Muṇḍarājavaggo文荼王品 |
|
(A.5.41.)5-1. Ādiyasuttaṁ得(財五因:妻子奴僕.朋友擁護,防災.獻供.依沙門而遠離放逸) |
《增支部》A.4.61.Pattakammasuttaṁ適切業(如法得財、親友稱譽、長壽、命終生善趣),《中阿含126經》行欲經,No.150.《七處三觀13經》(大正2.877c) |
(A.5.42.)5-2. Sappurisasuttaṁ善士(為多人.父母.妻子.僱僕.朋友.沙門利益) |
No.150.《七處三觀13經》(大正藏2.877c) |
(A.5.43.)5-3. Iṭṭhasuttaṁ可愛(長壽、美麗、快樂、稱譽、天界) |
No.150.《七處三觀13經》(大正藏2.877c) |
(A.5.44.)5-4. Manāpadāyīsuttaṁ施可意物(得可意(果)) |
|
(A.5.45.)5-5. Puññābhisandasuttaṁ生福(施衣、食、住、床、藥) |
《增支部》A.4.51. Paṭhamapuññābhisandasuttaṁ (施食衣住藥)生福(1);cf.《相應部》S.55.41~42. Abhisanda 潤澤 (1~2) |
(A.5.46.)5-6. Sampadāsuttaṁ(信、戒、聞、捨、慧)圓足 |
|
(A.5.47.)5-7. Dhanasuttaṁ(信、戒、聞、捨、慧)財 |
偈--《增支部》A.4.52.,及《相應部》S.55.26.、S.55.51. |
(A.5.48.)5-8. Alabbhanīyaṭhānasuttaṁ不能得處(老、病、死、盡、滅) |
《增壹阿含34.6經》(大正藏2.697a) |
(A.5.49.)5-9. Kosalasuttaṁ憍薩羅(王波斯匿,不得老.病.死.盡.滅) |
|
(A.5.50.)5-10. Nāradasuttaṁ(具壽)那羅陀(文荼王夫人死) |
《增壹阿含32.7經》(大正藏2.679a) |
(6) 1. Nīvaraṇavaggo蓋品 |
|
(A.5.51.)6-1. Āvaraṇasuttaṁ(五蓋是)障 |
|
(A.5.52.)6-2. Akusalarāsisuttaṁ不善(為五蓋) |
《增壹阿含32.2經》(大正藏2.674a)、《雜阿含767經》(大正藏2.200b) |
(A.5.53.)6-3.Padhāniyaṅgasuttaṁ(信如來.無病.無諂.精進.具慧,五)勤行支 |
D.33./III,237.(CS:p. 3.0232)《等誦經》第二誦品一之一六 |
(A.5.54.)6-4. Samayasuttaṁ時(老.病.饑饉.盜賊.僧伽破裂不堪精勤) |
|
(A.5.55.)6-5. Mātāputtasuttaṁ母子(女人之色等) |
|
(A.5.56.)6-6. Upajjhāyasuttaṁ親教師(護諸根,食知量,醒寤瑜伽) |
|
(A.5.57.)6-7. Abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṁ屢屢觀察(可老.病.死等) |
《中阿含117經》柔軟經,cf. 《增支部》A.3.39. Mada自負(壯年、無病、活命) |
(A.5.58.)6-8. Licchavikumārakasuttaṁ栗遮毘童子(供養父母.妻子僕傭.比鄰農人.諸天.沙門) |
|
(A.5.59.)6-9. Paṭhamavuḍḍhapabbajitasuttaṁ老年出家(難得聰敏.好行爲.多聞.說法.持律)(1) |
|
(A.5.60.)6-10. Dutiyavuḍḍhapabbajitasuttaṁ老年出家(難得好教.善攝持.持右遶禮.說法.持律)(2) |
|
(7) 2. Saññāvaggo想品 |
|
(A.5.61.)7-1. Paṭhamasaññāsuttaṁ(不淨、死、過患、食違逆、一切世界無樂)想(1) |
|
(A.5.62.)7-2. Dutiyasaññāsuttaṁ(無常、無我、死、食違逆、一切世界無樂)想(2) |
|
(A.5.63.)7-3. Paṭhamavaḍḍhisuttaṁ(信.戒.聞.捨.慧)增長(1) |
《增支部》A.10.74. Vaḍḍhisuttaṁ(十種)增長,《相應部》S.37.34. Vaḍḍhi 增長 |
(A.5.64.)7-4. Dutiyavaḍḍhisuttaṁ(信.戒.聞.捨.慧)增長(2) |
|
(A.5.65.)7-5. Sākacchasuttaṁ(自具足戒.定.慧.解脫.解脫智見堪)論議 |
|
(A.5.66.)7-6. Sājīvasuttaṁ(自具足戒.定.慧.解脫.解脫智見堪)共住 |
|
(A.5.67.)7-7. Paṭhama-iddhipādasuttaṁ(修欲.勤.心.觀,增上精進)神足(1) |
|
(A.5.68.)7-8. Dutiya-iddhipādasuttaṁ(修欲.勤.心.觀,增上精進)神足(2) |
|
(A.5.69.)7-9. Nibbidāsuttaṁ(不淨、食違逆、一切世界無樂、無常、死想)厭離 |
|
(A.5.70.)7-10. Āsavakkhayasuttaṁ(不淨、食違逆、一切世界無樂、無常、死)漏盡 |
|
(8) 3. Yodhājīvavaggo戰士品 |
|
(A.5.71.)8-1. Paṭhamacetovimuttiphalasuttaṁ(不淨.食違逆.一切世界無樂.無常.死)心解脫果(1) |
|
(A.5.72.)8-2. Dutiyacetovimuttiphalasuttaṁ(無常.無常苦.苦無我.斷.離貪想)心解脫果(2) |
|
(A.5.73.)8-3. Paṭhamadhammavihārīsuttaṁ(不廢獨居,精進於寂止)法住(1) |
|
(A.5.74.)8-4. Dutiyadhammavihārīsuttaṁ(通達法,解其義)法住(2) |
|
(A.5.75.)8-5. Paṭhamayodhājīvasuttaṁ(五)戰士(1) |
《增壹阿含33.3經》(大正藏2.686c) |
(A.5.76.)8-6. Dutiyayodhājīvasuttaṁ(五)戰士(2) |
《增壹阿含33.4經》(大正藏2.687b) |
(A.5.77.)8-7. Paṭhama-anāgatabhayasuttaṁ(五種)未來怖畏(1) |
|
(A.5.78.)8-8. Dutiya-anāgatabhayasuttaṁ(五種)未來怖畏(2) |
|
(A.5.79.)8-9. Tatiya-anāgatabhayasuttaṁ(五種)未來怖畏(3) |
|
(A.5.80.)8-10. Catuttha-anāgatabhayasuttaṁ(五種)未來怖畏(4) |
|
(9) 4. Theravaggo長老品 |
|
(A.5.81.)9-1. Rajanīyasuttaṁ(貪貪、瞋瞋、迷迷、憤憤、憍憍)可染(等) |
|
(A.5.82.)9-2. Vītarāgasuttaṁ離染((已離貪.瞋.癡,無覆、無惱)) |
|
(A.5.83.)9-3. Kuhakasuttaṁ詭詐(虛談者.現相者.掩飾瞞騙者.假利求利) |
|
(A.5.84.)9-4. Assaddhasuttaṁ不信(、無慚、無愧、懈怠、無慧) |
|
(A.5.85.)9-5. Akkhamasuttaṁ(於色、聲、香、味、觸)不堪忍 |
|
(A.5.86.)9-6. Paṭisambhidāpattasuttaṁ得義無礙解(等) |
|
(A.5.87.)9-7. Sīlavantasuttaṁ具戒(等) |
|
(A.5.88.)9-8. Therasuttaṁ (正見邪見之)上座(等) |
|
(A.5.89.)9-9. Paṭhamasekhasuttaṁ有學(比丘退還等)(1) |
|
(A.5.90.)9-10. Dutiyasekhasuttaṁ有學(比丘退還等)(2) |
|
(10) 5. Kakudhavaggo迦俱羅品 |
|
(A.5.91.)9-1. Paṭhamasampadāsuttaṁ(信.戒.聞.捨.慧)具足(1) |
|
(A.5.92.)9-2. Dutiyasampadāsuttaṁ (戒.定.慧.解脫.解脫智見)具足(2) |
|
(A.5.92.)9-3. Byākaraṇasuttaṁ記說(遲鈍、惡欲、憍醉、散亂、增上慢) |
|
(A.5.93.)9-4. Phāsuvihārasuttaṁ(初禪至第四禪,及漏盡)樂住 |
|
(A.5.94.)9-5. Akuppasuttaṁ(得義.法.詞.辯無礙解、觀察如解脫心,不久證)不動 |
|
(A.5.96.)9-6. Sutadharasuttaṁ多聞而受持(等) |
|
(A.5.97.)9-7. Kathāsuttaṁ論(述趣向離蓋) |
|
(A.5.98.)9-8. Āraññakasuttaṁ住阿蘭若(遠離社區) |
|
(A.5.99.)9-9. Sīhasuttaṁ師子(如來於眾中說法,慇懃說法) |
|
(A.5.100.)9-10. Kakudhatherasuttaṁ迦俱羅(戒、活命、說法、智見清淨) |
|
(11) 1. Phāsuvihāravaggo樂住品 |
|
(A.5.101.)11-1. Sārajjasuttaṁ(無信.戒.聞.勤.慧為有學)有畏 |
|
(A.5.102.)11-2. Ussaṅkitasuttaṁ(親近娼婦等)怪異(之不動法者) |
|
(A.5.103.)11-3. Mahācorasuttaṁ大賊(、惡比丘) |
|
(A.5.104.)11-4. Samaṇasukhumālasuttaṁ(受用多衣.食.床座等)精致的沙門 |
|
(A.5.105.)11-5. Phāsuvihārasuttaṁ(慈所起之身業等,現前不現前)樂住 |
|
(A.5.106.)11-6. Ānandasuttaṁ(具壽)阿難(自戒圓滿,樂住四禪) |
|
(A.5.107.)11-7. Sīlasuttaṁ戒(、定、慧、解脫、解脫智見具足) |
|
(A.5.108.)11-8. Asekhasuttaṁ無學(戒、定、慧、解脫、解脫智見蘊) |
|
(A.5.109.)11-9. Cātuddisasuttaṁ(成就戒等,無礙走)四方 |
|
(A.5.110.)11-10. Araññasuttaṁ遠離地(具戒、多聞等,坐臥滿足) |
|
(12) 2. Andhakavindavaggo阿那伽頻頭(村)品 |
|
(A.5.111.)12-1. Kulūpakasuttaṁ常往來一家庭的人(可愛非可愛) |
|
(A.5.112.)12-2. Pacchāsamaṇasuttaṁ(跟行太遠、太近等,不可作)隨後沙門 |
|
(A.5.113.)12-3. Sammāsamādhisuttaṁ(堪忍色.聲.香.味.觸,能具足)正定 |
|
(A.5.114.)12-4. Andhakavindasuttaṁ阿那伽頻頭(村) (新出家令住戒等五法) |
|
(A.5.115.)12-5. Maccharinīsuttaṁ慳吝(住.家[之供給].所得.稱讚.法等) |
|
(A.5.116.)12-6. Vaṇṇanāsuttaṁ稱讚(不可稱讚者等) |
|
(A.5.117.)12-7. Issukinīsuttaṁ嫉妒(不查證,稱讚不應稱讚者) |
|
(A.5.118.)12-8. Micchādiṭṭhikasuttaṁ邪見(不查證,稱讚不應稱讚者) |
|
(A.5.119.)12-9. Micchāvācāsuttaṁ邪語(不查證,稱讚不應稱讚者) |
|
(A.5.120.)12-10. Micchāvāyāmasuttaṁ邪精進(不查證,稱讚不應稱讚者) |
|
(13) 3. Gilānavaggo病品 |
|
(A.5.121.)13-1. Gilānasuttaṁ病(不淨.食厭逆.一切不樂.一切行無常.死想) |
|
(A.5.122.)13-2. Satisūpaṭṭhitasuttaṁ念善安住(生滅慧等) |
|
(A.5.123.)13-3. Paṭhama-upaṭṭhākasuttaṁ(成就五法難、易)看護(1) |
《增壹阿含32.8經》(大正2.680b) |
(A.5.124.)13-4. Dutiya-upaṭṭhākasuttaṁ(成就五法難、易)看護(2) |
《增壹阿含32.9經》(大正藏2.680c) |
(A.5.125.)13-5. Paṭhama-anāyussāsuttaṁ(作不適當事等)損壽(1) |
|
(A.5.126.)13-6. Dutiya-anāyussāsuttaṁ(作不適當事等)損壽(2) |
|
(A.5.127.)13-7. Vapakāsasuttaṁ(不滿足衣.食.床座.藥.多欲,不宜)引離(僧伽而住) |
|
(A.5.128.)13-8. Samaṇasukhasuttaṁ沙門之樂(滿足衣.食.床座.藥.樂梵行) |
|
(A.5.129.)13-9. Parikuppasuttaṁ爛熟(而不可治療之逆罪) |
|
(A.5.130.)13-10. Byasanasuttaṁ喪親(破財、病失,戒失、見失) |
D.33./III,235.(CS:p.3.0196)(《等誦經》第二誦品一之二) |
(14) 4. Rājavaggo王品 |
|
(A.5.131.)14-1. Paṭhamacakkānuvattanasuttaṁ轉輪(知義.法.量.時.眾) (1) |
|
(A.5.132.)14-2. Dutiyacakkānuvattanasuttaṁ轉輪(知義.法.量.時.眾) (2) |
|
(A.5.133.)14-3. Dhammarājāsuttaṁ法王(唯依法) |
|
(A.5.134.)14-4. Yassaṁdisaṁsuttaṁ無論何方(皆自己之領域) |
|
(A.5.135.)14-5. Paṭhamapatthanāsuttaṁ(成就五法)求(王位、漏盡)(1) |
|
(A.5.136.)14-6. Dutiyapatthanāsuttaṁ(成就五法)求(王位、漏盡)(2) |
|
(A.5.137.)14-7. Appaṁsupatisuttaṁ(女望男.男望女.賊望盜.臣勤王事.比丘望離繫)少睡多覺 |
|
(A.5.138.)14-8. Bhattādakasuttaṁ(王象)多食食物(等) |
|
(A.5.139.)14-9. Akkhamasuttaṁ(王象)不堪於色(聲等) |
|
(A.5.140.)14-10. Sotasuttaṁ (王象為)聞者(、殺者等) |
No.150.《七處三觀26經》(大正2.879c) |
(15) 5. Tikaṇḍakīvaggo底甘陀(林)品 |
|
(A.5.141.)15-1. Avajānātisuttaṁ(施已而)輕蔑(等) |
|
(A.5.142.)15-2. Ārabhatisuttaṁ確立(犯錯,不如實知解脫) |
|
(A.5.143.)15-3. Sārandadasuttaṁ婆羅達達塔(五寶難得出現) |
|
(A.5.144.)15-4. Tikaṇḍakīsuttaṁ(沙計多之)底甘陀(林,於不違逆起違逆想) |
|
(A.5.145.)15-5. Nirayasuttaṁ(殺生等,墮)地獄 |
|
(A.5.146.)15-6. Mittasuttaṁ(作農等,不可親近為)友 |
|
(A.5.147.)15-7. Asappurisadānasuttaṁ非善士之施(不慇懃.不恭敬.不親自.丟棄.不信) |
|
(A.5.148.)15-8. Sappurisadānasuttaṁ善士之施(信.慇懃.應時.無執著.不害自他) |
No.150.《七處三觀16經》(大正藏2.878b) |
(A.5.149.)15-9. Paṭhamasamayavimuttasuttaṁ(樂於作業等)時解脫(退失)(1) |
|
(A.5.150.)15-10. Dutiyasamayavimuttasuttaṁ(樂於作業等)時解脫(退失)(2) |
|
(16) 1. Saddhammavaggo正法品 |
|
(A.5.151.)16-1. Paṭhamasammattaniyāmasuttaṁ (輕視所說、說者不入)正性(決定) (1) |
|
(A.5.152.)16-2. Dutiyasammattaniyāmasuttaṁ (輕視所說、說者不入)正性(決定) (2) |
|
(A.5.153.)16-3. Tatiyasammattaniyāmasuttaṁ(輕視所說、說者不入)正性(決定) (3) |
No.150.《七處三觀17經》(大正2.878b) |
(A.5.154.)16-4. Paṭhamasaddhammasammosasuttaṁ(不恭敬聽法等,令忘失)正法(1) |
|
(A.5.155.)16-5.
Dutiyasaddhammasammosasuttaṁ(不熟練契經等,令忘失)正法(2) |
|
(A.5.156.)16-6.
Tatiyasaddhammasammosasuttaṁ(誤解契經等,令忘失)正法(3) |
|
(A.5.157.)16-7. Dukkathāsuttaṁ(不信、無戒、少聞、慳吝、無慧)難說 |
|
(A.5.158.)16-8. Sārajjasuttaṁ(不信.無戒.少聞.懈怠.無慧入)貪染 |
|
(A.5.159.)16-9. Udāyīsuttaṁ (具壽)優陀夷(次第說法等) |
|
(A.5.160.)16-10. Duppaṭivinodayasuttaṁ (已生之貪等)難除 |
|
(17) 2. Āghātavaggo嫌恨品 |
|
(A.5.161.)17-1. Paṭhama-āghātapaṭivinayasuttaṁ除去嫌恨(修慈等)(1) |
|
(A.5.162.)17-2. Dutiya-āghātapaṭivinayasuttaṁ除去嫌恨(身不淨,語淨等)(2) |
《中阿含25經》水喻經(大正藏1.454a) |
(A.5.163.)17-3. Sākacchasuttaṁ(具戒等,足與同梵行者)論議 |
|
(A.5.164.)17-4. Sājīvasuttaṁ(具戒,足與同梵行者)共住 |
|
(A.5.165.)17-5. Pañhapucchāsuttaṁ(鈍癡故而問等)五問 |
|
(A.5.166.)17-6. Nirodhasuttaṁ(戒定慧具足,能出入想受)滅 |
《中阿含22經》成就戒經(大正藏1.449c) |
(A.5.167.)17-7. Codanāsuttaṁ(適時語,非非時語等)諫誨 |
《雜阿含497經》(大正藏2.129b) |
(A.5.168.)17-8. Sīlasuttaṁ戒(破壞,正定之基則毀等) |
|
A.10.4-5. Upanisā所依(2-3)﹐A.11.4-5. Upanisā所依 (2-3) |
《中阿含48經》戒經(大正1.486下)﹐《雜阿含495經》(大正藏2.129a) |
(A.5.169.)17-9. Khippanisantisuttaṁ速了知(於於義善巧等) |
|
(A.5.170.)17-10. Bhaddajisuttaṁ(具壽)跋陀耆(見.聞.樂.想.有最上) |
《雜阿含484經》(大正藏2.123b) |
(18) 3. Upāsakavaggo優婆塞品 |
|
(A.5.171.)18-1. Sārajjasuttaṁ(殺生等墮)有畏 |
|
(A.5.172.)18-2. Visāradasuttaṁ(成就五戒)無畏 |
|
(A.5.173.)18-3. Nirayasuttaṁ(殺生等墮)地獄 |
|
(A.5.174.)18-4. Verasuttaṁ(殺生等,不斷五種怖、)怨 |
|
(A.5.175.)18-5. Caṇḍālasuttaṁ(無信.戒.好瑞相等,優婆塞之)旃陀羅 |
|
(A.5.176.)18-6. Pītisuttaṁ(沒有欲所引苦、憂,樂、)喜 |
《雜阿含482經》(大正藏2.122c) |
(A.5.177.)18-7. Vaṇijjāsuttaṁ(刀、眾生、肉、酒、毒,不可)買賣 |
|
(A.5.178.)18-8. Rājāsuttaṁ國王(不捕斷殺生者等) |
|
(A.5.179.)18-9. Gihisuttaṁ在家(護五戒,不難得禪.證初果) |
《中阿含128經》優婆塞經(大正藏1.616a),偈--同《增支部》A.3.57. |
(A.5.180.)18-10. Gavesīsuttaṁ(迦葉佛時之)迦毘尸(優婆塞) |
|
(19) 4. Araññavaggo阿蘭若品 |
|
(A.5.181.)19-1. Āraññikasuttaṁ住樹林者 |
No.150.《七處三觀21經》(大正藏2.879a) |
(A.5.182.)19-2. Cīvarasuttaṁ(糞掃)衣 |
No.150.《七處三觀21經》(大正藏2.879a) |
(A.5.183.)19-3. Rukkhamūlikasuttaṁ樹下坐行者 |
No.150.《七處三觀21經》(大正藏2.879a) |
(A.5.184.)19-4. Sosānikasuttaṁ塚間坐行者 |
|
(A.5.185.)19-5. Abbhokāsikasuttaṁ迴處坐行者 |
|
(A.5.186.)19-6. Nesajjikasuttaṁ常坐行者 |
|
(A.5.187.)19-7. Yathāsanthatikasuttaṁ隨得座行者 |
|
(A.5.188.)19-8. Ekāsanikasuttaṁ一食行者 |
|
(A.5.189.)19-9. Khalupacchābhattikasuttaṁ不後食行者 |
|
(A.5.190.)19-10. Pattapiṇḍikasuttaṁ(鈍、癡等)乞食行者 |
|
(20) 5. Brāhmaṇavaggo婆羅門品 |
|
(A.5.191.)20-1. Soṇasuttaṁ狗(喻古今五種婆羅門性) |
|
(A.5.192.)20-2. Doṇabrāhmaṇasuttaṁ頭那婆羅門(五種婆羅門) |
《中阿含158經》頭那經(大正藏1.680b) |
(A.5.193.)20-3. Saṅgāravasuttaṁ傷歌邏(婆羅門纏於欲染等不得辯才) |
|
(A.5.194.)20-4. Kāraṇapālīsuttaṁ(讚歎世尊)迦羅那(婆羅門) |
|
(A.5.195.)20-5. Piṅgiyānīsuttaṁ賓闍尼(婆羅門)(五寶出現難得) |
cf. J.1.p.116.,偈-- S.3.12./I,81. |
(A.5.196.)20-6. Mahāsupinasuttaṁ(如來成等覺前,五)大夢 |
|
(A.5.197.)20-7. Vassasuttaṁ雨(之五障礙) |
|
(A.5.198.)20-8. Vācāsuttaṁ語(成就五支是善說) |
|
(A.5.199.)20-9. Kulasuttaṁ(有戒之出家者,近於)家族 |
|
(A.5.200.)20-10. Nissāraṇīyasuttaṁ出離(欲.瞋.害.色.有身) |
D.33./III,239-240(《等誦經》第二誦品一~二四以下) |
(21) 1. Kimilavaggo金毘羅品 |
|
(A.5.201.)21-1. Kimilasuttaṁ(具壽)金毘羅(問如來滅後正法久不久住) |
|
(A.5.202.)21-2. Dhammassavanasuttaṁ聽法(五利) |
《增壹阿含36.1經》(大正藏2.702c) |
(A.5.203.)21-3. Assājānīyasuttaṁ良馬(直行、速疾、柔軟、忍辱、淨性) |
|
(A.5.204.)21-4. Balasuttaṁ(信、慚、愧、勤、慧)力 |
|
(A.5.205.)21-5. Cetokhilasuttaṁ(於師困惑等,五)心荒蕪 |
D.33./III,238-239.(CS:p. 3.0198-199)(《等誦經》第二誦品一~二O),M.16.Cetokhilasuttaṁ心荒蕪經,《中阿含206經》心穢經(大正1.780.),《增支部》A.9.71、A.10.14. ,《增壹阿含51.4經》 (大正2.817.) |
(A.5.206.)21-6. Vinibandhasuttaṁ(於欲不離貪等,五)心縛 |
|
(A.5.207.)21-7. Yāgusuttaṁ粥(之五利益) |
《律藏》〈大品〉藥犍度Vin.I,221.(CS:p.315);《四分律》卷第五十九(大正22.1005下) |
(A.5.208.)21-8. Dantakaṭṭhasuttaṁ(嚼)楊枝(之五利益) |
《增壹阿含36.3經》(大正藏2.703a) ,《四分律》卷第五十九(大正22.1005下) |
(A.5.209.)21-9. Gītassarasuttaṁ拉長歌音(而誦法之失, 己愛其音等) |
《律藏》〈小品〉小事犍度Vin.II,108.(CS:p.243) |
(A.5.210.)21-10. Muṭṭhassatisuttaṁ失念(入睡,夢苦等) |
|
(22) 2. Akkosakavaggo罵詈品 |
|
(A.5.211.)22-1. Akkosakasuttaṁ罵詈(梵行者或謗聖,必招五失) |
No.150.《七處三觀25經》(大正藏2.879b) |
(A.5.212.)22-2. Bhaṇḍanakārakasuttaṁ輕弄(,招致未得不得等) |
|
(A.5.213.)22-3. Sīlasuttaṁ(具)戒(五利益) |
Mv.I,227-8 |
(A.5.214.)22-4. Bahubhāṇisuttaṁ多談(人之五失) |
|
(A.5.215.)22-5. Paṭhama-akkhantisuttaṁ不忍(之五失)(1) |
No.150.《七處三觀24經》(大正藏2.879b) |
(A.5.216.)22-6. Dutiya-akkhantisuttaṁ不忍(之五失)(2) |
|
(A.5.217.)22-7. Paṭhama-apāsādikasuttaṁ不端正(之五失)(1) |
|
(A.5.218.)22-8. Dutiya-apāsādikasuttaṁ不端正(之五失)(2) |
|
(A.5.219.)22-9. Aggisuttaṁ火(之五失) |
|
(A.5.220.)22-10. Madhurāsuttaṁ摩偷羅(國之五失) |
|
(23) 3. Dīghacārikavaggo長遊行品 |
|
(A.5.221.)23-1. Paṭhamadīghacārikasuttaṁ長遊行(之五失) (1) |
《增壹阿含33.7經》(大正藏2.688c) |
(A.5.222.)23-2. Dutiyadīghacārikasuttaṁ長遊行(之五失) (2) |
|
(A.5.223.)23-3. Atinivāsasuttaṁ久住(之五失) |
|
(A.5.224.)23-4. Maccharīsuttaṁ(久住五)慳 |
|
(A.5.225.)23-5. Paṭhamakulūpakasuttaṁ到俗家(之五失)(1) |
|
(A.5.226.)23-6. Dutiyakulūpakasuttaṁ到俗家(之五失)(2) |
|
(A.5.227.)23-7. Bhogasuttaṁ財富(之五失) |
|
(A.5.228.)23-8. Ussūrabhattasuttaṁ午後食(之五失) |
|
(A.5.229.)23-9. Paṭhamakaṇhasappasuttaṁ黑蛇(、女人之五失)(1) |
|
(A.5.230.)23-10. Dutiyakaṇhasappasuttaṁ黑蛇(、女人之五失)(2) |
|
(24) 4. Āvāsikavaggo舊住品 |
|
(A.5.231.)24-1. Āvāsikasuttaṁ舊住(比丘,五法不可崇敬) |
|
(A.5.232.)24-2. Piyasuttaṁ(舊住比丘五法)可愛 |
|
(A.5.233.)24-3. Sobhanasuttaṁ(舊住比丘五法)莊嚴(住處) |
|
(A.5.234.)24-4. Bahūpakārasuttaṁ(舊住比丘五法)多益(住處) |
|
(A.5.235.)24-5. Anukampasuttaṁ(舊住比丘五法)悲愍(在家) |
|
(A.5.236.)24-6. Paṭhama-avaṇṇārahasuttaṁ不查詢(舊住比丘,五法墮地獄)(1) |
|
(A.5.237.)24-7. Dutiya-avaṇṇārahasuttaṁ不查詢(舊住比丘,五法墮地獄)(2) |
|
(A.5.238.)24-8. Tatiya-avaṇṇārahasuttaṁ不查詢(舊住比丘,五法墮地獄)(3) |
|
(A.5.239.)24-9. Paṭhamamacchariyasuttaṁ(舊住比丘五)慳(墮地獄)(1) |
|
(A.5.240.)24-10. Dutiyamacchariyasuttaṁ(舊住比丘五)慳(墮地獄)(2) |
|
(25) 5. Duccaritavaggo惡行品 |
|
(A.5.241.)25-1. Paṭhamaduccaritasuttaṁ惡行(1) |
No.150.《七處三觀22經》(大正2.879a) |
(A.5.242.)25-2. Paṭhamakāyaduccaritasuttaṁ身惡行(1) |
No.150.《七處三觀22經》(大正2.879a) |
(A.5.243.)25-3. Paṭhamavacīduccaritasuttaṁ語惡行(1) |
No.150.《七處三觀22經》(大正2.879a) |
(A.5.244.)25-4. Paṭhamamanoduccaritasuttaṁ意惡行(1) |
No.150.《七處三觀22經》(大正2.879a) |
(A.5.245.)25- 5. Dutiyaduccaritasuttaṁ惡行(2) |
|
(A.5.246.)25-6. Dutiyakāyaduccaritasuttaṁ身惡行(2) |
|
(A.5.247.)25-7. Dutiyavacīduccaritasuttaṁ語惡行(2) |
|
(A.5.248.)25-8. Dutiyamanoduccaritasuttaṁ意惡行(2) |
|
(A.5.249.)25-9. Sivathikasuttaṁ塚間(之五失) |
|
(A.5.250.)25-10. Puggalappasādasuttaṁ愛補特伽羅(之五失) |
|
(26) 6. Upasampadāvaggo具足(戒)品 |
|
(A.5.)26-1. Upasampādetabbasuttaṁ應受具足(戒) |
|
(A.5.)26-2. Nissayasuttaṁ依止 |
|
(A.5.)26-3. Sāmaṇerasuttaṁ沙彌 |
|
(A.5.)26-4. Pañcamacchariyasuttaṁ五慳 |
|
(A.5.)26-5. Macchariyappahānasuttaṁ斷慳 |
|
(A.5.)26-6. Paṭhamajhānasuttaṁ初禪 |
|
(A.5.)26-7-13. Dutiyajhānasuttādisattakaṁ第二禪經等 |
|
(A.5.)26-14. Aparapaṭhamajhānasuttaṁ另外的初禪 |
|
(A.5.)26-15- 21. Aparadutiyajhānasuttādisattakaṁ另外的第二禪經等 |
|
(A.5.)26-21- 1. Sammutipeyyālaṁ一般意見廣說 |
|
(A.5.)26-21-1-1. Bhattuddesakasuttaṁ培養弘法者 |
|
(A.5.)26-21-1-12~14. Senāsanapaññāpakasuttāditerasakaṁ施設床座人經等 |
|
(A.5.)26-21-2. Sikkhāpadapeyyālaṁ學處廣說 |
|
(A.5.)26-21-2-1. Bhikkhusuttaṁ比丘經 |
|
(A.5.)26-21-2-2- 7. Bhikkhunīsuttādichakkaṁ比丘尼經等 |
|
(A.5.)26-21-2-8. Ājīvakasuttaṁ邪命[外道] |
|
(A.5.)26-21-2-9- 17. Nigaṇṭhasuttādinavakaṁ離繫經等 |
|
(A.5.)26-21-3. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
|
|
1. Āhuneyyavaggo應請品 |
|
(A.6.1.)1-1. Paṭhama-āhuneyyasuttaṁ(眼見色等,不喜不憂)應請(1) |
《集異門足論》第十五(大正藏26.430b) |
(A.6.2.)1-2. Dutiya-āhuneyyasuttaṁ(領受各種神通等)應請(2) |
《增壹阿含37-1.5經》(大正藏2.712a),《集異門足論》第十六(大正藏26.432b) |
(A.6.3.)1-3. Indriyasuttaṁ(六)根(成就之比丘是世間無上福田) |
|
(A.6.4.)1-4. Balasuttaṁ(六)力(成就之比丘是世間無上福田) |
|
(A.6.5.)1-5. Paṭhama-ājānīyasuttaṁ(成就六支王之)良馬(1) |
|
(A.6.6.)1-6. Dutiya-ājānīyasuttaṁ(成就六支王之)良馬(2) |
|
(A.6.7.)1-7. Tatiya-ājānīyasuttaṁ(成就六支王之)良馬(3) |
|
(A.6.8.)1-8. Anuttariyasuttaṁ(見、聞、利、學、行、念)無上 |
《集異門足論》第十六(大正藏26.433b) |
(A.6.9.)1-9. Anussatiṭṭhānasuttaṁ(佛.法.僧.戒.捨.天)隨念處 |
《集異門足論》第十六(大正藏26.433b) |
(A.6.10.)1-10. Mahānāmasuttaṁ摩訶男(聖弟子多住於佛.法.僧.戒.捨.天) |
《雜阿含931經》(大正藏2.237c),《別譯雜阿含156經》(大正藏2.432b),《集異門足論》第十六(大正藏26.433a),《法蘊足論》第八(大正藏26.492c) |
2. Sāraṇīyavaggo可念品 |
|
(A.6.11.)2-1. Paṭhamasāraṇīyasuttaṁ可念(現起慈之身.語.意業等)(1) |
D.33./III,248.,《集異門足論》第十五(大正藏26.430b) |
(A.6.12.)2-2. Dutiyasāraṇīyasuttaṁ可念(現起慈之身.語.意業等) (2) |
D.33./III,248.,《集異門足論》第十五(大正藏26.430b),《增壹阿含37.1經》 |
(A.6.13.)2-3. Nissāraṇīyasuttaṁ出離界(慈離瞋,悲離害,喜離不樂,捨離貪,無相離一切相,離疑我慢斷) |
D.33./III,248.,《集異門足論》第十五(大正藏26.430b) |
(A.6.14.)2-4. Bhaddakasuttaṁ賢者(不好事業.談說.睡眠.伴侶.雜鬧.戲論) |
|
(A.6.15.)2-5. Anutappiyasuttaṁ(好事業.談說.睡眠.伴侶.雜鬧.戲論,命終時)後悔 |
|
(A.6.16.)2-6. Nakulapitusuttaṁ那拘羅之父(罹病,那拘羅母安撫) |
|
(A.6.17.)2-7. Soppasuttaṁ睡覺(不護根門,食不知量,不勤覺醒,不觀善法,不諸漏已盡) |
|
(A.6.18.)2-8. Macchabandhasuttaṁ漁夫(身壞命終生於惡處) |
|
(A.6.19.)2-9. Paṭhamamaraṇassatisuttaṁ(於入息出息間)念死(1) |
A.8.73. Maranasati (入息已出息、出息已入息)念死(1),《增壹阿含40-2.8經》(大正藏2.741c) |
(A.6.20.)2-10. Dutiyamaraṇassatisuttaṁ(死緣多)念死(2) |
|
3. Anuttariyavaggo無上品 |
|
(A.6.21.)3-1. Sāmakasuttaṁ (在釋迦族)舍摩迦(好事業.談說.睡眠.伴侶,惡言.惡友) |
|
(A.6.22.)3-2. Aparihāniyasuttaṁ不退法(不好事業.談說.睡眠.伴侶,柔和.善友) |
《增支部》A.6.31. Sekhasuttaṁ (好事業.談說.睡眠.伴侶,不護根門.不知食量)令有學(退失)、A.7.22. Dutiyasattakasuttaṁ七(不衰法)(2),《長部》D.16.《大般涅槃經》(七不衰法) |
(A.6.23.)3-3. Bhayasuttaṁ怖(是欲之增上語) |
|
(A.6.24.)3-4. Himavantasuttaṁ(成就六法之比丘能壞)雪山王 |
|
(A.6.25.)3-5. Anussatiṭṭhānasuttaṁ (佛.法.僧.戒.捨.天)隨念處 |
|
(A.6.26.)3-6.Mahākaccānasuttaṁ(具壽)摩訶迦旃延(說六隨念處) |
《雜阿含550經》(大正藏2.143b) |
(A.6.27.)3-7. Paṭhamasamayasuttaṁ (謁見修意比丘之)時(1) |
|
(A.6.28.)3-8. Dutiyasamayasuttaṁ (謁見修意比丘之)時(2) |
|
(A.6.29.)3-9. Udāyīsuttaṁ(具壽)優陀夷(第三禪,光明想,32身分,不淨觀,第四禪,正念正知) |
|
(A.6.30.)3-10. Anuttariyasuttaṁ(見、聞、利、學、行,六)無上 |
《集異門足論》第十六(大正藏26.433b) |
4. Devatāvaggo天品 |
|
(A.6.31.)4-1. Sekhasuttaṁ (好事業.談說.睡眠.伴侶,不護根門.不知食量)令有學(退失) |
《增支部》A.6.21.、A.6.22.、A.7.22.;D.16./II,78.(CS:p. 2.0066) |
(A.6.32.)4-2. Paṭhama-aparihānasuttaṁ(恭敬師.法.僧.學.不放逸.承迎,六)不退(1) |
《集異門足論》第十五(大正藏26.429c),*偈--《增支部》A.7.31. |
(A.6.33.)4-3. Dutiya-aparihānasuttaṁ(恭敬師.法.僧.學.慚.愧,六)不退(2) |
|
(A.6.34.)4-4. Mahāmoggallānasuttaṁ摩訶目犍連(查天人預流之智) |
|
(A.6.35.)4-5. Vijjābhāgiyasuttaṁ(無常.無常苦.苦無我.斷.離貪.滅想)順明分之法 |
《集異門足論》第十六(大正藏26.432c) |
(A.6.36.)4-6. Vivādamūlasuttaṁ(不敬師、法、僧、學等,六)諍根 |
《集異門足論》第十五(大正藏26.431a),參照D.33./III,246.,M.104. Sāmagāmasuttaṁ 舍彌村經,《中阿含196經》周那經(大正1.752.) |
(A.6.37.)4-7. Chaḷaṅgadānasuttaṁ六支具足之施(施者:施前.正施.施已意悅;受者:離貪.瞋.癡) |
|
(A.6.38.)4-8. Attakārīsuttaṁ自作(、他作) |
《雜阿含459經》(大正藏2.117c) |
(A.6.39.)4-9. Nidānasuttaṁ(貪、瞋、癡,集業之三)緣 |
|
(A.6.40.)4-10. Kimilasuttaṁ(具壽)金毘羅(問如來滅後正法久不久住) |
|
(A.6.41.)4-11. Dārukkhandhasuttaṁ(具神通可令)木堆(變地.水.火.風.淨.不淨) |
《雜阿含494經》(大正藏2.128c) |
(A.6.42.)4-12. Nāgitasuttaṁ(具壽)那祇多(棄利養.恭敬.名聞等,可住林中) |
《雜阿含1250經》(大正藏2.343b),《增支部》A.5.30.之初,A.8.86. |
5. Dhammikavaggo曇彌品 |
|
(A.6.43.)5-1. Nāgasuttaṁ(不作不善事之人皆稱為)象 |
《中阿含118經》龍象經(大正藏1.608b)。同頌文是《長老偈》Theragatha
vv.689-704 |
(A.6.44.)5-2. Migasālāsuttaṁ鹿住優婆夷家(問梵行與非梵行者後世生於同一趣) |
《雜阿含991經》(大正藏2.258a) |
(A.6.45.)5-3. Iṇasuttaṁ債務 |
《中阿含125經》貧窮經(大正藏1.614a) |
(A.6.46.)5-4. Mahācundasuttaṁ(具壽)摩訶周那(法相應比丘與靜慮比丘) |
|
(A.6.47.)5-5. Paṭhamasandiṭṭhikasuttaṁ(有貪知有貪,無貪知無貪等)現見(1) |
|
(A.6.48.)5-6. Dutiyasandiṭṭhikasuttaṁ(有貪知有貪,無貪知無貪等)現見(2) |
|
(A.6.49.)5-7. Khemasuttaṁ (具壽)差摩(解脫者不念:我勝.我等.我劣) |
|
(A.6.50.)5-8. Indriyasaṁvarasuttaṁ護根(具足戒之所依等) |
|
(A.6.51.)5-9. Ānandasuttaṁ(具壽)阿難(:比丘聞未聞之法等) |
|
(A.6.52.)5-10. Khattiyasuttaṁ剎帝利(等,近行﹑所托﹑思慕﹑究竟) |
《增壹阿含37.8經》(大正2.714b),《中阿含149經》何欲經(大正藏1.660c) |
(A.6.53.)5-11. Appamādasuttaṁ不放逸(能完成現法利及未來利) |
|
(A.6.54.)5-12. Dhammikasuttaṁ(王舍城具壽)曇彌(謾罵) |
《中阿含130經》教曇彌經(大正藏1.618b) |
6. Mahāvaggo大品 |
|
(A.6.55.)6-1. Soṇasuttaṁ(精進第一具壽)守籠那 |
《中阿含123經》(大正藏1.611c),《雜阿含254經》(大正藏2.62b),《增壹阿含23.3經》(大正藏2.612a),《四分律》三八(大正藏22.844b),Mahavagga
V,I,I-192等。 |
(A.6.56.)6-2. Phaggunasuttaṁ (具壽)叵求那(常研法義六利) |
《雜阿含1023經》(大正藏2.266c) |
(A.6.57.)6-3. Chaḷabhijātisuttaṁ(外道富蘭那迦葉施設)六生類 |
《集異門足論》第一六(大正藏26.434a) |
(A.6.58.)6-4. Āsavasuttaṁ(一切)漏(以律儀斷,則以律儀斷等) |
《中部》M. 2. Sabbāsavasuttaṁ 一切漏經,《中阿含10經》漏盡經(大正1.431.),《一切流攝守因經》(大正1.813.),《增壹阿含40.6經》淨諸漏(大正2.740.) |
(A.6.59.)6-5. Dārukammikasuttaṁ木材商之居士(應訶責、應稱讚之比丘) |
|
(A.6.60.)6-6. Hatthisāriputtasuttaṁ(具壽)質多羅‧象舍利子(棄學,再度出家,證果) |
《中阿含82經》支離彌梨經(大正藏1.557c) |
(A.6.61.)6-7. Majjhesuttaṁ在中間(or Pārāyana波羅延) |
《雜阿含1164經》(大正藏2.310b),偈--《經集》Suttanipāta v.1042. |
(A.6.62.)6-8. Purisindriyañāṇasuttaṁ(如來以心觀心了知)人根之智 |
《中阿含112經》阿奴波經(大正藏1.600c),《佛說阿耨風經》(大正1.853c) |
(A.6.63.)6-9. Nibbedhikasuttaṁ決擇(法之法門:應知欲.受.想.漏.業.苦之緣起、差別、異熟、滅、趣滅之道) |
《中阿含111經》達梵行經(大正藏1.599b),《佛說漏分布經》(大正1.851b),偈-- S.1.37.,《雜阿含752經》(大正藏2.199a),《法蘊足論》卷六(大正藏26.482b),《俱舍論》卷八(大正藏29.41c) |
(A.6.64.)6-10. Sīhanādasuttaṁ(如來六力能作)師子吼 |
《雜阿含686、687經》(大正藏2.187) |
7. Devatāvaggo天神品 |
|
(A.6.65.)7-1. Anāgāmiphalasuttaṁ(斷不信.無慚.無愧.懈怠.失念.無慧能證)不還果 |
|
(A.6.66.)7-2. Arahattasuttaṁ(斷惛忱.睡眠.掉舉.惡作.不信.放逸能證)阿羅漢果 |
|
(A.6.67.)7-3. Mittasuttaṁ(以惡人為)友(而不得圓滿上進之法等) |
|
(A.6.68.)7-4. Saṅgaṇikārāmasuttaṁ喜歡交際(不得遠離、獨處等) |
|
(A.6.69.)7-5. Devatāsuttaṁ天人(說敬師.法.僧.學.善言.有善友,令比丘不退) |
《集異門足論》第十五(大正藏26.429c) |
(A.6.70.)7-6. Samādhisuttaṁ(依)三摩地(受用神通) |
|
(A.6.71.)7-7. Sakkhibhabbasuttaṁ(不知順退分法等)不能親證 |
|
(A.6.72.)7-8. Balasuttaṁ(不善巧入三摩地等,不堪得)力 |
|
(A.6.73.)7-9. Paṭhamatajjhānasuttaṁ不斷愛、瞋、惛眠、掉悔、疑、諸欲六法,不得初禪(1) |
|
(A.6.74.)7-10. Dutiyatajjhānasuttaṁ(不斷欲尋、恚尋、害尋、欲想、恚想、害想,不得初)禪(1) |
|
8. Arahattavaggo阿羅漢果品 |
|
(A.6.75.)8-1. Dukkhasuttaṁ(欲.恚.害尋,欲.恚.害想之比丘死後墮)苦 |
|
(A.6.76.)8-2. Arahattasuttaṁ(不斷慢.卑慢.過慢.增上慢.傲慢.卑卑慢,不能證)阿羅漢果 |
|
(A.6.77.)8-3. Uttarimanussadhammasuttaṁ(不斷失念等六法,不能證)過人法 |
|
(A.6.78.)8-4. Sukhasomanassasuttaṁ (樂法.修.斷.遠離.無惱害.無戲論,多)樂喜 |
|
(A.6.79.)8-5. Adhigamasuttaṁ(成就六法)獲得(未得,增大已得善法) |
|
(A.6.80.)8-6. Mahantattasuttaṁ(成就六法比丘,不久於諸法得)大廣性 |
|
(A.6.81.)8-7. Paṭhamanirayasuttaṁ)(殺生等,墮)地獄(1) |
|
(A.6.82.)8-8. Dutiyanirayasuttaṁ(妄語等,墮)地獄(2) |
|
(A.6.83.)8-9. Aggadhammasuttaṁ(不信等,不能證)最上法 |
|
(A.6.84.)8-10. Rattidivasasuttaṁ夜晝(來皆唯預期善法退失) |
|
9. Sītivaggo清涼品 |
|
(A.6.85.)9-1. Sītibhāvasuttaṁ(成就六法之比丘,不堪證無上)清涼性 |
|
(A.6.86.)9-2. Āvaraṇasuttaṁ業障(等,雖聞法亦不堪入正性決定) |
|
(A.6.87.)9-3.Voropitasuttaṁ剝奪(母命、父命等,不堪入正性決定) |
|
(A.6.88.)9-4. Sussūsatisuttaṁ好聽(等,堪入正性決定) |
|
(A.6.89.)9-5.Appahāyasuttaṁ不棄(薩迦耶見等,不堪入正性決定) |
|
(A.6.90.)9-6. Pahīnasuttaṁ斷(薩迦耶見等,見具足之補特伽羅) |
|
(A.6.91.)9-7. Abhabbasuttaṁ不生(薩迦耶見等,見具足之補特伽羅) |
|
(A.6.92.)9-8. Paṭhama-abhabbaṭṭhānasuttaṁ(不敬師等,見具足補特伽羅)不住處(1) |
|
(A.6.93.)9-9. Dutiya-abhabbaṭṭhānasuttaṁ(不住思一切行為常等)不住處(2) |
|
(A.6.94.)9-10. Tatiya-abhabbaṭṭhānasuttaṁ (不住殺母等)不住處(3) |
|
(A.6.95.)9-11. Catuttha-abhabbaṭṭhānasuttaṁ (不住自作苦樂之見等)不住處(4) |
|
10. Ānisaṁsavaggo勝利品 |
|
(A.6.96.)10-1. Pātubhāvasuttaṁ出現(如來等難得) |
|
(A.6.97.)10-2. Ānisaṁsasuttaṁ(證預流果之六種)勝利 |
|
(A.6.98.)10-3. Aniccasuttaṁ(觀一切行是)常(之比丘,不成就隨順忍) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.99.)10-4. Dukkhasuttaṁ(觀一切行)苦(之比丘,成就隨順忍) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.100.)10-5. Anattasuttaṁ(觀一切行)無我(之比丘,成就隨順忍) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.101.)10-6. Nibbānasuttaṁ (觀)涅槃(是苦之比丘,不成就隨順忍) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.102.)10-7. Anavatthitasuttaṁ(觀一切行)不住(當盡等,善生無常想) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.103.)10-8. Ukkhittāsikasuttaṁ(觀一切行起涅槃想,如)拔刀(劊子手,善生苦想) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.104.)10-9. Atammayasuttaṁ(觀一切世間,無)彼類(善生無我想) |
cf. Pṭs.II,238.~242. |
(A.6.105.)10-10. Bhavasuttaṁ(欲有、色有、無色有,三)有(應斷) |
|
(A.6.106.)10-11. Taṇhāsuttaṁ(欲愛、有愛、無有愛,三)愛(應斷) |
|
11. Tikavaggo三法品 |
|
(A.6.107.)11-1. Rāgasuttaṁ (貪、瞋、癡,三)染(應斷) |
|
(A.6.108.)11-2. Duccaritasuttaṁ(身、語、意,三)惡行(應斷) |
|
(A.6.109.)11-3. Vitakkasuttaṁ(欲、恚、害,三)尋(應斷) |
|
(A.6.110.)11-4. Saññāsuttaṁ(欲、恚、害,三)想(應斷) |
|
(A.6.111.)11-5. Dhātusuttaṁ (欲、恚、害,三)界(應斷) |
|
(A.6.112.)11-6. Assādasuttaṁ常(見、隨我見、邪見應斷) |
|
(A.6.113.)11-7. Aratisuttaṁ不樂(、害、非法行應斷) |
|
(A.6.114.)11-8. Santuṭṭhitāsuttaṁ喜足(、正知、少欲應修) |
|
(A.6.115.)11-9. Dovacassatāsuttaṁ惡言(、惡友性、心亂應斷) |
|
(A.6.116.)11-10. Uddhaccasuttaṁ掉舉(、不律儀、放逸應斷) |
|
12. Sāmaññavaggo沙門品 |
|
(A.6.117.)12-1. Kāyānupassīsuttaṁ(不斷欲愛.談愛.眠愛.眾愛.不護根門.不知食量,不堪)隨觀身 |
|
(A.6.118.)11-2. Dhammānupassīsuttaṁ (不斷六法,不堪)隨觀法 |
|
(A.6.119.)12-3. Tapussasuttaṁ提謂(居士成就佛證淨等六法) |
|
(A.6.120.)12-4- 23. Bhallikādisuttāni波利(居士成就佛證淨等六法) |
|
(A.6.)12-13. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
(A.6.121.) |
《集異門足論》十六(大正藏26.433b) |
(A.6.122.) |
|
(A.6.123.) |
|
(A.6.124.) |
|
|
|
1. Dhanavaggo財品 |
|
(A.7.1.)1-1. Paṭhamapiyasuttaṁ(不欲利養.尊敬.名譽,慚.愧.少欲.有正見)所愛(1) |
|
(A.7.2.)1-2. Dutiyapiyasuttaṁ (不欲利養.尊敬.名譽,慚.愧,不嫉妒.不慳吝)所愛(2) |
|
(A.7.3.)1-3. Saṁkhittabalasuttaṁ簡說(信、精進、慚、愧、念、三昧、慧,七)力 |
《雜阿含688~690經》(大正2.187~188);cf. 《增支部》A.7.4~5. |
(A.7.4.)1-4. Vitthatabalasuttaṁ詳說(信、精進、慚、愧、念、三昧、慧,七)力 |
《雜阿含688~690經》(大正2.187~188);cf. 《增支部》A.7.3、A.7.5. |
(A.7.5.)1-5. Saṁkhittadhanasuttaṁ簡說(信、戒、慚、愧、聞、捨、慧,七)財 |
《雜阿含688~690經》(大正2.187~188);cf. 《增支部》A.7.3~4. |
(A.7.6.)1-6. Vitthatadhanasuttaṁ詳說(信、戒、慚、愧、聞、捨、慧,七)財 |
|
(A.7.7.)1-7. Uggasuttaṁ郁伽(大臣問財富) |
|
(A.7.8.)1-8. Saṁyojanasuttaṁ(隨貪、瞋、見、疑、慢、有貪、無明,七)結 |
|
(A.7.9.)1-9. Pahānasuttaṁ斷(七)結 |
|
(A.7.10.)1-10. Macchariyasuttaṁ(隨貪、瞋、見、疑、慢、嫉、)慳 |
|
2. Anusayavaggo隨眠品 |
|
(A.7.11.)2-1. Paṭhama-anusayasuttaṁ(欲染.瞋.見.疑.慢.有染.無明)隨眠(1) |
|
(A.7.12.)2-2. Dutiya-anusayasuttaṁ(欲染.瞋.見.疑.慢.有染.無明)隨眠(2) |
|
(A.7.13.)2-3. Kulasuttaṁ(不喜迎.問訊.與座,秘藏真實等之)家族 |
|
(A.7.14.)2-4. Puggalasuttaṁ(俱分.慧.身證.見至.信解.隨法.隨信)補特伽羅 |
|
(A.7.15.)2-5. Udakūpamāsuttaṁ (七種於)水中之補特伽羅 |
|
(A.7.16.)2-6. Aniccānupassīsuttaṁ無常隨觀 |
|
(A.7.17.)2-7. Dukkhānupassīsuttaṁ苦隨觀 |
|
(PTS:A.7.17.)2-8.
Anattānupassīsuttaṁ無我隨觀 |
|
(PTS:A.7.17.)2-9.
Nibbānasuttaṁ涅槃 |
|
(A.7.18.)2-10. Niddasavatthusuttaṁ(七種)無十事 |
|
3. Vajjisattakavaggo跋耆品 |
|
(A.7.19.)3-1. Sārandadasuttaṁ薩蘭達(塔) |
D.16. Mahāparinibbānasuttaṁ大般涅槃經 |
(A.7.20.)3-2. Vassakārasuttaṁ造雨者(大臣婆羅門) |
D.16./II,77-78. (CS:p. 2.0066) |
(A.7.21.)3-3. Paṭhamasattakasuttaṁ七(不衰法)(1) |
D.16./II,77-78. (CS:p. 2.0066) |
(A.7.22.)3-4. Dutiyasattakasuttaṁ七(不衰法)(2) |
D.16./II,77-78. (CS:p. 2.0066) |
(A.7.23.)3-5. Tatiyasattakasuttaṁ七(不衰法)(3) |
D.16./II,77-78. (CS:p. 2.0066) |
(A.7.24.)3-6. Bojjhaṅgasuttaṁ(七)覺支 |
D.16./II,79. (CS:p. 2.0067) |
(A.7.25.)3-7. Saññāsuttaṁ(無常)想 |
D.16./II,79. (CS:p. 2.0067) |
(A.7.26.)3-8. Paṭhamaparihānisuttaṁ(七法導致)衰減(1) |
|
(A.7.27.)3-9. Dutiyaparihānisuttaṁ(七法導致優婆塞)衰減(2) |
|
(A.7.28.)3-10. Vipattisuttaṁ(優婆塞之七種)不幸 |
|
(A.7.29.)3-11. Parābhavasuttaṁ不幸 |
|
4. Devatāvaggo天品 |
|
(A.7.30.)4-1. Appamādagāravasuttaṁ尊敬不放逸 |
|
(A.7.32.)4-2. Hirīgāravasuttaṁ尊敬慚(愧等) |
|
《增支部》A.6.33. |
|
(A.7.33.)4-3. Paṭhamasovacassatāsuttaṁ柔和(1) |
|
《增支部》A.6.33. |
|
(A.7.34.)4-4. Dutiyasovacassatāsuttaṁ柔和(2) |
|
(A.7.35.)4-5. Paṭhamamittasuttaṁ(成就七支之比丘可親近為)友(1) |
|
(A.7.36.)4-6. Dutiyamittasuttaṁ(成就七支之比丘可親近為)友(2) |
|
(A.7.37.)4-7. Paṭhamapaṭisambhidāsuttaṁ四無礙解(1) |
|
(PTS:A.7.37.)4-8.
Dutiyapaṭisambhidāsuttaṁ四無礙解(2) |
|
(A.7.38.)4-9. Paṭhamavasasuttaṁ成就七法之比丘心欲則如意而轉(1) |
|
(PTS:A.7.38.)4-10.
Dutiyavasasuttaṁ成就七法之比丘心欲則如意而轉(2) |
|
(A.7.39.)4-11. Paṭhamaniddasasuttaṁ無十(之比丘)(1) |
|
(A.7.40.)4-12. Dutiyaniddasasuttaṁ無十(之比丘)(2) |
|
5. Mahāyaññavaggo大供犧品 |
|
(A.7.41.)5-1. Sattaviññāṇaṭṭhitisuttaṁ七識住 |
《集異門足論》第十七(大正藏26.437c) |
(A.7.42.)5-2. Samādhiparikkhārasuttaṁ七個定的資糧 |
|
(A.7.43.)5-3. Paṭhama-aggisuttaṁ(七)火(1) |
|
(A.7.44.)5-4. Dutiya-aggisuttaṁ(七)火(2) |
《雜阿含93經》(大正藏2.24b),《別譯雜阿含259經》(大正藏2.464b) |
(A.7.45.)5-5. Paṭhamasaññāsuttaṁ七想(1) 七想:不淨想、死想、食不淨想、一切世間不可樂想、無常想、無常苦想、苦無我想。 |
《長部》等誦經D.33./III,253.,《長阿含9經》眾集經(大正藏1.49) |
(A.7.46.)5-6. Dutiyasaññāsuttaṁ七想(2) |
|
(A.7.47.)5-7. Methunasuttaṁ行婬 |
《增壹阿含37.9經》 |
(A.7.48.)5-8. Saṁyogasuttaṁ結 |
|
(A.7.49.)5-9. Dānamahapphalasuttaṁ施有大果 |
|
(A.7.50.)5-10. Nandamātāsuttaṁ難陀母(優婆夷) |
|
6. Abyākatavaggo無記品 |
|
(A.7.51.)6-1. Abyākatasuttaṁ無記 |
《中阿含220經》見經、《邪見經》(大正藏1.917) |
(A.7.52.)6-2. Purisagatisuttaṁ(七種之)人趣 |
《中阿含6經》善人往經 |
(A.7.53.)6-3. Tissabrahmāsuttaṁ(帝須)比丘 |
|
(A.7.54.)6-4. Sīhasenāpatisuttaṁ師子將軍 |
|
(A.7.55.)6-5. Arakkheyyasuttaṁ(如來之四)不護 |
|
(A.7.56.)6-6. Kimilasuttaṁ(具壽)金毘羅(問正法得久不久住) |
《增支部》A.6.40. Kimilasuttaṁ(具壽)金毘羅(問如來滅後正法久不久住) |
(A.7.57.)6-7. Sattadhammasuttaṁ七法(信、具戒等) |
|
(A.7.58.)6-8. Pacalāyamānasuttaṁ(具壽目犍連)打瞌睡 |
《長老偈》Thag.vv.1146~1149,cf .S.22.96.,《中阿含83經》長老上尊睡眠經,《佛說離睡經》(大正1.837a) |
(PTS:A.7.58.)6-9.
Mettasuttaṁ(修七年之)慈 |
S.22.96. Gomaya牛糞;《中阿含61經》牛糞喻經(大正1.496中);《中阿含138經》福經(大正1.645下);《增壹阿含10.7經》(大正2.565中~下);《雜阿含264經》;《如是語經》It.22.Puñña(福) |
(A.7.59.)6-10. Bhariyāsuttaṁ (七種男子之)妻 |
《增壹阿含51.9經》,No.141.《佛說阿遬達經》(大正2.863),No.142《佛說玉耶女經》(大正2..863),No.142.《玉耶女經》(大正2.864),No.143.《玉耶經》(大正2.865) |
(A.7.60.)6-11. Kodhanasuttaṁ (七種)瞋恚 |
《中阿含129經》怨家經 |
7. Mahāvaggo大品 |
|
(A.7.61.)7-1. Hirī-ottappasuttaṁ慚愧 |
《中阿含45、46經》慚愧經(上~下),cf. 《增支部》A.8.81.
Satisampajaññasuttaṁ正念正知(具足慚愧之所依等)、cf. A.10.3. Paṭhama-
upanisasuttaṁ(破戒者害不悔之)所依(1) |
(A.7.62.)7-2. Sattasūriyasuttaṁ七個太陽 |
《長部》D.27. Aggañña,《中阿含8經》七日經,《薩鉢多酥哩踰捺野經》(大正1.811c),《增壹阿含40.1經》 |
(A.7.63.)7-3. Nagaropamasuttaṁ城喻 |
|
(A.7.64.)7-4. Dhammaññūsuttaṁ知法 |
|
(A.7.65.)7-5. Pāricchattakasuttaṁ(忉利天之)波利闍多伽(樹) |
《增壹阿含39.2經》,《中阿含2經》晝度樹經,No.28.《佛說園生樹經》 |
(A.7.66.)7-6. Sakkaccasuttaṁ尊敬 |
|
(A.7.67.)7-7. Bhāvanāsuttaṁ修習 |
|
(A.7.68.)7-8. Aggikkhandhopamasuttaṁ大火堆喻 |
S.35.194.Ādittena燃燒(緬甸版Ādittapariyāya);《增壹阿含51.6經》;《中阿含5經》木積喻經;《雜阿含241經》 |
(A.7.69.)7-9. Sunettasuttaṁ妙眼(外道師) |
《中阿含160經》阿蘭那經 |
(A.7.70.)7-10. Arakasuttaṁ阿羅迦(外道師) |
《中阿含160經》阿蘭那經 |
8. Vinayavaggo律品 |
|
(A.7.71.)8-1. Paṭhamavinayadharasuttaṁ持律者(1) |
|
(A.7.72.)8-2. Dutiyavinayadharasuttaṁ持律者(2) |
|
(A.7.73.)8-3. Tatiyavinayadharasuttaṁ持律者(3) |
|
(A.7.74.)8-4. Catutthavinayadharasuttaṁ持律者(4) |
|
(A.7.75.)8-5. Paṭhamavinayadharasobhanasuttaṁ持律者莊嚴(1) |
|
(A.7.76.)8-6.
Dutiyavinayadharasobhanasuttaṁ持律者莊嚴(2) |
|
(A.7.77.)8-7. Tatiyavinayadharasobhanasuttaṁ持律者莊嚴(3) |
|
(A.7.78.)8-8.Catutthavinayadharasobhanasuttaṁ持律者莊嚴(4) |
|
(A.7.79.)8-9. Satthusāsanasuttaṁ(大)師之教 |
|
(A.7.80.)8-10. Adhikaraṇasamathasuttaṁ滅諍 |
|
9. Samaṇavaggo沙門 |
|
(CSCD:A.7.81.) 9-1.
Bhikkhusuttaṁ比丘 |
|
(CSCD:A.7.82.) 9-2.
Samaṇasuttaṁ沙門 |
|
(CSCD:A.7.83.) 9-3. Brāhmaṇasuttaṁ婆羅門 |
|
(CSCD:A.7.84.) 9-4.
Sottiyasuttaṁ吉祥者 |
|
(CSCD:A.7.85.) 9-5. Nhātakasuttaṁ洗浴者 |
|
(CSCD:A.7.86.) 9-6.
Vedagūsuttaṁ極智者 |
|
(CSCD:A.7.87.) 9-7.
Ariyasuttaṁ聖者 |
|
(CSCD:A.7.88.) 9-8.
Arahāsuttaṁ阿羅漢 |
|
(CSCD:A.7.89.) 9-9.
Asaddhammasuttaṁ無信法 |
|
(CSCD:A.7.90.) 9-10.
Saddhammasuttaṁ信法 |
|
(CSCD:A.7.91.) (A.7.)
10. Āhuneyyavaggo可崇拜品 |
|
(CSCD:A.7.92.) (A.7.)
11. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
|
|
1. Mettāvaggo慈品 |
|
(A.8.1.)1-1. Mettāsuttaṁ慈(則可求眠樂、覺樂、不見惡夢等,八種功德) |
|
(A.8.2.)1-2. Paññāsuttaṁ(依止師等,八因緣令得)慧 |
|
(A.8.3.)1-3. Paṭhama-appiyasuttaṁ(成就八法之比丘受或不受)敬愛(1) |
|
(A.8.4.)1-4. Dutiya-appiyasuttaṁ(成就八法之比丘受或不受)敬愛(2) |
|
(A.8.5.)1-5. Paṭhamalokadhammasuttaṁ八世間法(利.衰.稱.譏.毀.譽.樂.苦)(1) |
《增壹阿含43.8.經》世法(大正藏2.764b) |
(A.8.6.)1-6. Dutiyalokadhammasuttaṁ八世間法(利.衰.稱.譏.毀.譽.樂.苦) (2) |
《增壹阿含43.8.經》世法(大正藏2.764b) |
(A.8.7.)1-7. Devadattavipattisuttaṁ提婆達多(利.衰.稱.譏.毀.譽.樂.苦) |
|
(A.8.8.)1-8. Uttaravipattisuttaṁ(具壽)鬱多羅(比丘應常觀自失他失、自得他得) |
|
(A.8.9.)1-9. Nandasuttaṁ(具壽)難陀(大力.端正.愛欲重,護根門.食知量.警寤.正念正知) |
《雜阿含275經》(大正藏2.73a) ,《增支部》A.9.4. |
(A.8.10.)1-10. Kāraṇḍavasuttaṁ(見他罪時,乃知沙門之污、稃、)莠 |
《中阿含122經》瞻波經(大正藏1.610c),《增支部》A.8.20. |
2. Mahāvaggo大品 |
|
(A.8.11.)2-1. Verañjasuttaṁ鞞蘭若(婆羅門)沙門瞿曇(samaṇo gotamo)是不敬老者(na jiṇṇe abhivādeti)、無色味者(arasarūpo)、無受用者(nibbhogo)、非作業論者(akiriyavādo)、斷滅論者(ucchedavādo)、厭嫌者(jegucchī)、調伏者(venayiko)、苦行者(tapassī)、離胎者(apagabbho)。 |
《中阿含157經》黃蘆園經(大正藏1.679b),《律藏》〈波羅夷〉Vin.vol.3.1.
(CS:p.1) |
(A.8.12.)2-2. Sīhasuttaṁ(尼犍之弟子)師子(將軍) |
《中阿含18經》師子經(大正1.440c),《律藏》〈大品〉Vin.vol.1.233.(CS:p.328) |
(A.8.13.)2-3. Assājānīyasuttaṁ(成就八分王之)良馬 |
《雜阿含925經》(大正藏2.235b),《別譯雜阿含150經》﹐大正No.115.馬有八態譬人經 |
(A.8.14.)2-4. Assakhaḷuṅkasuttaṁ(八種)未調馬 |
《雜阿含924經》(大正藏2.235a),《別譯雜阿含149經》,大正No.115 馬有八態譬人經 |
(A.8.15.)2-5. Malasuttaṁ(八種)垢穢 不讀誦者、無起業者、懈怠者、放逸者、行為不檢者、慳吝者、惡不善法者、無明者 |
《法句經》Dhp.vv.241~243.前半 |
(A.8.16.)2-6. Dūteyyasuttaṁ(能聞.說.受.持.解.與解.善助人.不諍)適於受命 |
《律藏》Vin.vol.2.201.
(CS:p.365) |
(A.8.17.)2-7.Paṭhamabandhanasuttaṁ(女人以色.笑.說.歌.啼.儀態.華果.觸)繫縛(男子) (1) |
《增阿含44.5經》(大正藏2.765c) |
(A.8.18.)2-8. Dutiyabandhanasuttaṁ(女人色.笑.說.歌.啼.儀態.華果.觸)繫縛(男子)(2) |
|
(A.8.19.)2-9. Pahārādasuttaṁ波呵羅(阿修羅王,大海、法律有八種希有法) |
《增阿含42.4經》(大正藏2.752c),《中阿含35經》阿修羅經(大正藏1.475c),《施設論》(大正藏26.526c),《律藏》Vin.vol.2.237.(CS:p.419) |
(A.8.20.)2-10. Uposathasuttaṁ布薩(坐中有人破戒) |
《中阿含37經》瞻波經(大正藏1.478b),《增壹阿含48.2經》(大正藏2.786a),Vin.vol.2.236. (CS:p.418) |
3. Gahapativaggo居士品 |
|
(A.8.21.)3-1. Paṭhama-uggasuttaṁ郁伽(優婆塞成就八種希有法)(1) |
《中阿含38經》郁伽長者(大正藏1.479c) |
(A.8.22.)3-2. Dutiya-uggasuttaṁ郁伽(優婆塞成就八種希有法) (2) |
《中阿含38經》郁伽長者(大正藏1.479c) |
(A.8.23.)3-3. Paṭhamahatthakasuttaṁ呵哆(優婆塞,有信.戒.慚.愧.多聞.捨.慧. 善不欲人知) (1) |
《中阿含41經》手長者(大正藏1.484b) |
(A.8.24.)3-4. Dutiyahatthakasuttaṁ呵哆(優婆塞,有信.戒.慚.愧.多聞.捨.慧. 善不欲人知) (2) |
《中阿含40經》手長者(大正藏1.482c) |
(A.8.25.)3-5. Mahānāmasuttaṁ(釋迦族)摩訶男(問成為優婆塞、具戒、自利利他) |
《雜阿含929經》(大正2.236c),《別譯雜阿含154經》(大正2.431c) |
(A.8.26.)3-6. Jīvakasuttaṁ耆婆(問成為優婆塞、具戒、自利利他) |
《雜阿含929經》(大正2.236c),《別譯雜阿含154經》(大正2.431c) |
(A.8.27.)3-7. Paṭhamabalasuttaṁ(小兒啼,婦女瞋等,八種)力(1) |
《增壹阿含38-1.1經》(大正藏2.717b),《雜阿含692、693經》(大正藏2.188b) |
(A.8.28.)3-8. Dutiyabalasuttaṁ((善觀諸行無常、欲如火坑、心趣離等,八種)力(2) |
《雜阿含694~698經》(大正藏2.188) |
(A.8.29.)3-9. Akkhaṇasuttaṁ(梵行住有八) 難ㄋㄢˊ |
《增壹阿含42.1經》(大正藏2.747a),《中阿含124經》八難(大正藏1.613a) |
(A.8.30.)3-10. Anuruddhamahāvitakkasuttaṁ(具壽)阿那律(八大人念) |
《增阿含42.6經》(大正藏2.754a),《中阿含74經》八念(大正藏1.540c) |
4. Dānavaggo布施品 |
|
(A.8.31.)4-1. Paṭhamadānasuttaṁ(八種)布施(1) |
《集異門足論》(大正藏26.441a),《長部》D.III,258. |
(A.8.32.)4-2. Dutiyadānasuttaṁ布施(2) |
《論事》Kathā-Vatthu
7.4.4.,p.341. |
(A.8.33.)4-3. Dānavatthusuttaṁ(八種)布施事 |
|
(A.8.34.)4-4. Khettasuttaṁ(八分成就之)田 |
|
(A.8.35.)4-5. Dānūpapattisuttaṁ(八種)布施受生 |
《集異門足論》(大正藏26.442c),《長部》III,258. |
(A.8.36.)4-6. Puññakiriyavatthusuttaṁ(施、戒、修三種)福業事 |
《長部》D.III,218.,《如是語經》Iti.51. |
(A.8.37.)4-7. Sappurisadānasuttaṁ善士(八種施)(1) |
《增壹阿含42.9經》(大正藏2.755b),《增支部》A.5.147-148. |
(A.8.38.)4-8. Sappurisasuttaṁ善士(八種施)(2) |
|
(A.8.39.)4-9. Abhisandasuttaṁ等流(=結果) |
|
(A.8.40.)4-10. Duccaritavipākasuttaṁ惡行之果報 |
|
5. Uposathavaggo布薩品 |
|
(A.8.41.)5-1. Saṅkhittūposathasuttaṁ略說(八分成就之)布薩 |
《增壹阿含43.2經》八關齋法(大正藏2.756c),《增支部》A.3.70./I,211. |
(A.8.42.)5-2. Vitthatūposathasuttaṁ詳說(八分成就之)布薩 |
《中阿含202經》持齋經(大正藏1.770a),偈--《增支部》A.3.70./I,214-5. |
(A.8.43.)5-3. Visākhāsuttaṁ毘舍佉(鹿母優婆夷,八分成就之布薩)(1) |
《中阿含202經》持齋經(大正藏1.770a),*偈--《增支部》A.3.70./I,214-5. |
(A.8.44.)5-4. Vāseṭṭhasuttaṁ婆私吒(優婆塞,八分成就之布薩) |
|
(A.8.45.)5-5. Bojjhasuttaṁ菩闍(優婆夷,八分成就之布薩) |
|
(A.8.46.)5-6. Anuruddhasuttaṁ(具壽)阿那律(成就八法之女,命終生可意眾天) |
《增支部》A.5.33. Uggahasuttaṁ(敏達迦之孫女)郁迦(成就五法之女死後生可意天) |
(A.8.47.)5-7. Dutiyavisākhāsuttaṁ毘舍佉(鹿母優婆夷,成就八法之女,命終生可意眾天)(2) |
cf.《增支部》A.5.33. Uggahasuttaṁ(敏達迦之孫女)郁迦(成就五法之女死後生可意天) |
(A.8.48.)5-8. Nakulamātāsuttaṁ那拘羅母(成就八法之女,命終生可意眾天) |
cf.《增支部》A.5.33. Uggahasuttaṁ(敏達迦之孫女)郁迦(成就五法之女死後生可意天) |
(A.8.49.)5-9. Paṭhama-idhalokikasuttaṁ此世(成就四法,有此世之勝伏) (1) |
|
(A.8.50.)5-10. Dutiya-idhalokikasuttaṁ此世(成就四法,有此世之勝伏) (2) |
|
(6) 1. Gotamīvaggo瞿曇彌品 |
|
(A.8.51.)6-1. Gotamīsuttaṁ瞿曇彌(求出家) |
《律藏》〈小品〉Vin.II,253.(CS:p.442.
),《中阿含116經》瞿曇彌經(大正藏1.605a),《瞿曇彌記果經》(大正藏1.856),《四分律》48(大正藏22.922),《五分律》(大正藏22.185)。 |
(A.8.52.)6-2. Ovādasuttaṁ(成就八法之比丘)教誡(比丘尼) |
《律藏》Pāci.IV,51. (CS:Pāci.pg.74) |
(A.8.53.)6-3. Saṁkhittasuttaṁ(為瞿曇彌)略說 |
《律藏》Vin.II,258.(CS:p.449.) |
(A.8.54.)6-4. Dīghajāṇusuttaṁ長膝(=虎路子,策起.守護.善友.等命,信.戒.捨.慧) |
《雜阿含91經》(大正藏2.23a),A.8.55. |
(A.8.55.)6-5. Ujjayasuttaṁ鬱闍迦(婆羅門,策起.守護.善友.等命,信.戒.捨.慧) |
《雜阿含91經》(大正藏2.23a),《別譯雜阿含91經》(大正藏2.404a),A.8.54. |
(A.8.56.)6-6. Bhayasuttaṁ怖畏(等,乃諸欲之增上語) |
No.150.《七處三觀28經》(大正藏2.879c) |
(A.8.57.)6-7. Paṭhama-āhuneyyasuttaṁ(成就八法之比丘)應請(1) |
|
(A.8.58.)6-8. Dutiya-āhuneyyasuttaṁ(成就八法之比丘)應請(2) |
|
(A.8.59.)6-9. Paṭhamapuggalasuttaṁ(向預流果等,八種)補特伽羅(1) |
《人施設論》第八Pug.Ch.8. |
(A.8.60.)6-10. Dutiyapuggalasuttaṁ(向預流果等,八種)補特伽羅(2) |
|
(7) 2. Bhūmicālavaggo地震品 |
|
(A.8.61.)7-1. Icchāsuttaṁ(起利養之)欲 |
A.8.77.
Icchāsuttaṁ(利養之)欲 |
(A.8.62.)7-2. Alaṁsuttaṁ(於自於他)有能 |
《增支部》A.2.97.,《增支部》A.8.78. |
(A.8.63.)7-3. Saṁkhittasuttaṁ略說(慈悲喜捨等) |
|
(A.8.64.)7-4. Gayāsīsasuttaṁ(世尊住)伽耶(八轉之依天智見) |
《中阿含73經》天經(大正藏1.539b) |
(A.8.65.)7-5. Abhibhāyatanasuttaṁ(八)勝處 |
《增支部》A.10.29.,《集異門足論》(大正藏26.445b) |
(A.8.66.)7-6. Vimokkhasuttaṁ(八)解脫 |
《集異門足論》(大正藏26.443a),cf.《增支部》A.8.94. |
(A.8.67.)7-7.Anariyavohārasuttaṁ(不見言見等,非聖者之)言說(1) |
《增支部》A.4.247、A.4.249. |
(A.8.68.)7-8. Ariyavohārasuttaṁ(不見言不見等,聖者之)言說(2) |
《增支部》A.4.248、A.4.250. |
(A.8.69.)7-9. Parisāsuttaṁ(剎帝利眾等,八種)眾 |
《增壹阿含42.7經》(大正藏2.754),《集異門足論》(大正藏26.442.c),《長部》D.16./II,109.(三章二一~二三節) |
(A.8.70.)7-10. Bhūmicālasuttaṁ(八種)地震 |
《增壹阿含42.5經》(大正2.753c),《中阿含36經》地動經(大正藏1.477b),《長部》D.16./II,106-109.(三章一0-二0節),《長阿含》第二經遊行經,自說經(Ud.6.1)。 |
(8) 3. Yamakavaggo雙品 |
|
(A.8.71.)8-1. Paṭhamasaddhāsuttaṁ信(之比丘)(1) |
|
(A.8.72.)8-2. Dutiyasaddhāsuttaṁ信(之比丘)(2) |
|
(A.8.73.)8-3. Paṭhamamaraṇassatisuttaṁ(入息已出息、出息已入息)念死(1) |
《增壹阿含40.8經》(大正藏2.741c),《增支部》A.9.19.天人(追悔不追悔) |
(A.8.74.)8-4. Dutiyamaraṇassatisuttaṁ (多死之緣)念死(2) |
《增支部》A.6.20. Dutiyamaraṇassatisuttaṁ(死緣多)念死(2) |
(A.8.75.)8-5. Paṭhamasampadāsuttaṁ(在家人八種)具足(1) |
《增支部》A.8.54.長膝(=虎路子,策起.守護.善友.等命,信.戒.捨.慧) |
(A.8.76.)8-6. Dutiyasampadāsuttaṁ(在家人八種)具足(2) |
《增支部》A.8.54. 長膝(=虎路子,策起.守護.善友.等命,信.戒.捨.慧),《增支部》A.8.75.
Paṭhamasampadāsuttaṁ(在家人八種)具足(1) |
(A.8.77.)8-7. Icchāsuttaṁ(利養之)欲 |
《增支部》A.8.61. Icchāsuttaṁ(起利養之)欲 |
(A.8.78.)8-8. Alaṁsuttaṁ(比丘於自於他)有能 |
《增支部》A.8.62. Alaṁsuttaṁ(於自於他)有能 |
(A.8.79.)8-9. Parihānasuttaṁ(八法令有學比丘)退失 |
《增支部》A.6.14. Bhaddakasuttaṁ賢者(不好事業.談說.睡眠.伴侶.雜鬧.戲論) |
(A.8.80.)8-10. Kusītārambhavatthusuttaṁ(八種)懈怠事、(八種)精進事 |
《長部》等誦經D.33./III,255.,《集異門足論》卷十八(大正藏26.441c) |
(9) 4. Sativaggo念品 |
|
(A.8.81.)9-1.Satisampajaññasuttaṁ正念正知(具足慚愧之所依等) |
《中阿含44經》(大正藏1.485c),《中阿含45~46經》慚愧經(上、下)(大正藏1.486a),《增支部》A.7.61. Hirī-ottappasuttaṁ慚愧 |
(A.8.82.)9-2. Puṇṇiyasuttaṁ(具壽)弗尼耶(問何故如來有時說法,有時不說) |
|
(A.8.83.)9-3. Mūlakasuttaṁ(一切諸法以何為)根本 |
《中阿含113經》諸法本經(大正藏1.602b) |
(A.8.84.)9-4. Corasuttaṁ(成就八種法之)賊 |
|
(A.8.85.)9-5. Samaṇasuttaṁ沙門(等,是如來之增上語) |
|
(A.8.86.)9-6. Yasasuttaṁ (瞿曇有善)名稱 |
《雜阿含1250經》,《增支部》A.5.30.、《增支部》A.6.42. Nāgitasuttaṁ(具壽)那祇多(棄利養.恭敬.名聞等,可住林中) |
(A.8.87.)9-7. Pattanikujjanasuttaṁ(成就八分之優婆塞,僧伽可作)覆缽 |
《律藏》Vin.II(Cūḷavaggapāḷi),125.(CS:p.263.) |
(A.8.88.)9-8. Appasādapavedanīyasuttaṁ(成就八分之比丘,優婆塞可說)不喜 |
|
(A.8.89.)9-9. Paṭisāraṇīyasuttaṁ下意(羯磨) |
《律藏》〈小品〉Vin.II(Cūḷavaggapāḷi),18-20.( CSCD pg.37.) |
(A.8.90.)9-10. Sammāvattanasuttaṁ(受覓罪相羯磨之比丘, 八種)正行 |
《律藏》〈小品〉Vin.II(Cūḷavaggapāḷi),86.( CSCD pg.206.),《中部》M.II,249. |
(A.8.) (10) 5. Sāmaññavaggo沙門品 |
|
(A.8.) (11). Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
|
|
1. Sambodhivaggo等覺品 |
|
(A.9.1.)1-1. Sambodhisuttaṁ等覺(善友、具戒、離蓋論、具慧等) |
《中阿含57經》(大正藏1.492a) |
(A.9.2.)1-2. Nissayasuttaṁ依止(於信等,而斷不善) |
|
(A.9.3.)1-3. Meghiyasuttaṁ(具壽)彌醯(善友、具戒、離蓋論、具慧等) |
《中阿含56經》(大正藏1.491a),《自說經》Ud.4.1 |
(A.9.4.)1-4. Nandakasuttaṁ(具壽)難陀(時而聽法,時而談法五功德) |
《雜阿含275經》(大正藏2.73a),《增支部》A.8.9. |
(A.9.5.)1-5. Balasuttaṁ(慧、精進、無罪、能攝等)力 |
|
(A.9.6.)1-6. Sevanāsuttaṁ(人.衣.食.坐臥具.村落.國土可與不可)親近 |
《增壹阿含45.3經》(大正藏2.771c) |
(A.9.7.)1-7. Sutavāsuttaṁ須達凡(漏盡比丘不可能殺生等) |
|
(A.9.8.)1-8. Sajjhasuttaṁ莎闍(漏盡比丘不可能殺生等) |
|
(A.9.9.)1-9. Puggalasuttaṁ(阿羅漢等,九種)補特伽羅 |
|
(A.9.10.)1-10. Āhuneyyasuttaṁ(阿羅漢等,九種補特伽羅)應請 |
《增壹阿含44.8經》(大正藏2.767b) |
2. Sīhanādavaggo師子吼品 |
|
(A.9.11.)2-1. Sīhanādasuttaṁ師子吼(一比丘誣告具壽舍利弗) |
|
(A.9.12.)2-2. Sa-upādisesasuttaṁ有餘依(九種補特伽羅命終解脫惡趣) |
|
(A.9.13.)2-3. Koṭṭhikasuttaṁ(具壽大)拘絺羅(為知‘此是苦’等,住梵行) |
《中阿含29經》大拘絺羅經(大正藏1.461b) ,《增支部》A.4.174. Ānandasuttaṁ(具壽)阿難(說滅後,戲論寂);cf.《雜阿含344經》 |
(A.9.14.)2-4. Samiddhisuttaṁ(具壽)三彌提(思覺以名色為所緣等)《增支部》A.8.84.17 |
|
(A.9.15.)2-5. Gaṇḍasuttaṁ癰(有九瘡口) |
|
(A.9.16.)2-6. Saññāsuttaṁ(修習九)想 |
《增支部》A.7.45. Paṭhamasaññāsuttaṁ七想(1) |
(A.9.17.)2-7. Kulasuttaṁ(悅而不迎等,九分成就之)家 |
《增支部》A.7.13. Kulasuttaṁ(不喜迎.問訊.與座,秘藏真實等之)家族 |
(A.9.18.)2-8. Navaṅguposathasuttaṁ九分布薩(含慈) |
《增支部》A.7.41. Sattaviññāṇaṭṭhitisuttaṁ七識住 |
(A.9.19.)2-9. Devatāsuttaṁ天人(追悔不追悔) |
|
(A.9.20.)2-10. Velāmasuttaṁ毘羅摩(婆羅門,布施功德之較量) |
《增壹阿含27.3經》(大正藏2.644b),《中阿含155經》(大正藏1.677a),《雜阿含155經》,No.72.《佛說三歸五戒慈心厭離功德經》,No.73.《佛說須達經》,No.74.《佛說長者施報經》 |
3. Sattāvāsavaggo有情居品 |
|
(A.9.21.)3-1. Tiṭhānasuttaṁ(北俱盧人依)三處(勝等) |
|
(A.9.22.)3-2.Assakhaḷuṅkasuttaṁ(具速.不美.不高等,三種)未調馬 |
《雜阿含919、920經》(大正藏2.233b-c)。《增支部》A.3.138.Assakhaḷuṅkasuttaṁ未調馬 (PTS:A.3.138.)
Assaparassasuttaṁ良馬良馬 A.3.139.
Assājānīyasuttaṁ駿馬 |
(A.9.23.)3-3. Taṇhāmūlakasuttaṁ渴愛(而有尋求等)《長部》D.34./III,289. |
|
(A.9.24.)3-4. Sattāvāsasuttaṁ(九種)有情居 |
《長部》D.III,263、D.III,288.,《增壹阿含44.1經》(大正藏2.764c)、《增壹阿含44.11經》(大正藏2.769a) |
(A.9.25.)3-5. Paññāsuttaṁ(善積習)慧 |
|
(A.9.26.)3-6. Silāyūpasuttaṁ石柱(不震不動不搖) |
《雜阿含499經》(大正2.131.a) |
(A.9.27.)3-7. Paṭhamaverasuttaṁ(成就五怖畏,止息)怨讎(1) |
|
(A.9.28.)3-8. Dutiyaverasuttaṁ(成就五怖畏,止息)怨讎(1) |
|
(A.9.29.)3-9. Āghātavatthusuttaṁ(九種)嫌恨(1) |
《長部》D.III,262、D.III,289. |
(A.9.30.)3-10. Āghātapaṭivinayasuttaṁ(九種)嫌恨(2) |
《長部》D.III,262、D.III,289. |
(A.9.31.)3-11. Anupubbanirodhasuttaṁ(九種)次第滅 |
《長部》D.III,266、D.III,290. |
4. Mahāvaggo大品 |
|
(A.9.32.)4-1. Anupubbavihārasuttaṁ(九種)次第住 |
|
(A.9.33.)4-2. Anupubbavihārasamāpattisuttaṁ(九種)次第住三摩缽地 |
|
(A.9.34.)4-3. Nibbānasukhasuttaṁ涅槃是樂 |
|
(A.9.35.)4-4. Gāvī-upamāsuttaṁ(知與不知水草之)牛喻 |
《清淨道論》Vism.152. |
(A.9.36.)4-5. Jhānasuttaṁ(諸漏盡依止於)靜慮 |
|
(A.9.37.)4-6. Ānandasuttaṁ(具壽)阿難(說有想而不領受彼處) |
《雜阿含557經》(大正藏2.146a) |
(A.9.38.)4-7. Lokāyatikasuttaṁ順世婆羅門(論達世間邊等) |
|
(A.9.39.)4-8. Devāsurasaṅgāmasuttaṁ諸天與阿修羅之戰 |
|
(A.9.40.)4-9. Nāgasuttaṁ大象(遠離而獨住喻) |
|
(A.9.41.)4-10. Tapussasuttaṁ多梨富沙(居士,九次第等至) |
《增支部》A.9.34. Nibbānasukhasuttaṁ涅槃是樂 |
5. Sāmaññavaggo沙門的身份品 |
|
(A.9.42.)5-1. Sambādhasuttaṁ般闍羅健(天子)48 |
偈--《相應部》S2.7./I,48. |
(A.9.43.)5-2. Kāyasakkhīsuttaṁ身證者(以身觸九定乃至漏盡) |
|
(A.9.44.)5-3. Paññāvimuttasuttaṁ慧解脫者(證九定乃至漏盡) |
|
(A.9.45.)5-4. Ubhatobhāgavimuttasuttaṁ俱分解脫者(證九定乃至漏盡) |
|
(A.9.46.)5-5. Sandiṭṭhikadhammasuttaṁ現見法(證九定乃至漏盡) |
|
(A.9.47.)5-6. Sandiṭṭhikanibbānasuttaṁ現見涅槃 |
|
(A.9.48.)5-7. Nibbānasuttaṁ涅槃 |
|
(A.9.49.)5-8. Parinibbānasuttaṁ般涅槃 |
|
(A.9.50.)5-9. Tadaṅganibbānasuttaṁ暫時涅槃 |
|
(A.9.51.)5-10. Diṭṭhadhammanibbānasuttaṁ現法涅槃 |
|
(6) 1. Khemavaggo安穩品 |
|
(A.9.52.)6-1. Khemasuttaṁ安穩 |
|
(A.9.53.)6-2. Khemappattasuttaṁ獲得安穩者 |
|
(A.9.54.)6-3. Amatasuttaṁ不死 |
|
(A.9.55.)6-4. Amatappattasuttaṁ獲得不死者 |
|
(A.9.56.)6-5. Abhayasuttaṁ無畏 |
|
(A.9.57.)6-6. Abhayappattasuttaṁ獲得無畏者 |
|
(A.9.58.)6-7. Passaddhisuttaṁ輕安 |
|
(A.9.59.)6-8. Anupubbapassaddhisuttaṁ次第輕安 |
|
(A.9.60.)6-9. Nirodhasuttaṁ滅盡 |
|
(A.9.61.)6-10. Anupubbanirodhasuttaṁ次第滅盡 |
|
(A.9.62.)6-11. Abhabbasuttaṁ(未斷九種法)不能(現證阿羅漢性) |
|
(7) 2. Satipaṭṭhānavaggo念處品 |
|
(A.9.63.)7-1. Sikkhādubbalyasuttaṁ(五)學處之弱處 |
|
(A.9.64.)7-2. Nīvaraṇasuttaṁ(五)蓋 |
|
(A.9.65.)7-3. Kāmaguṇasuttaṁ(五種)欲 |
|
(A.9.66.)7-4. Upādānakkhandhasuttaṁ(五)取蘊 |
|
(A.9.67.)7-5. Orambhāgiyasuttaṁ(五)順下分結 |
|
(A.9.68.)7-6. Gatisuttaṁ(五)趣 |
|
(A.9.69.)7-7. Macchariyasuttaṁ(五)慳 |
|
(A.9.70.)7-8. Uddhambhāgiyasuttaṁ(五)順上分結 |
|
(A.9.71.)7-9. Cetokhilasuttaṁ(五)心荒蕪 |
《增支部》A.5.205. Cetokhilasuttaṁ(於師困惑等,五)心荒蕪,《增支部》A.10.14.,cf.
D.33./III,238.,cf. M.16. |
(A.9.72.)7-10. Cetasovinibandhasuttaṁ(五種)心縛《增支部》A.5.206.,cf.
D.33./III,238.,cf. M.16. |
|
( 8) 3. Sammappadhānavaggo正勤品 |
|
(A.9.73.~81.)8-1. Sikkhasuttaṁ(五種)學處(之弱處) |
《增支部》A.9.73~82.、〈第八正勤品〉似〈第七念處品〉,〈第九神足品〉。 |
(A.9.82.)8-10. Cetasovinibandhasuttaṁ(五種)心縛 |
|
(9) 4. Iddhipādavaggo神足品 |
|
(A.9.83.~91.)9-1. Sikkhasuttaṁ (五種)學處(之弱處) |
|
(A.9.92.)9-10. Cetasovinibandhasuttaṁ (五種)心縛 |
|
(A.9.93.~
)9-(10) 5. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
|
|
1. Ānisaṁsavaggo利益品 |
|
(A.10.1.)1-1. Kimatthiyasuttaṁ何義(善戒以不悔為義為功德等) |
《中阿含42經》(大正藏1.485a),A.11.1./V,310-312. |
(A.10.2.)1-2. Cetanākaraṇīyasuttaṁ應思(具戒者不悔等) |
《中阿含43經》(大正藏1.485b),A.11.2./V,312. |
(A.10.3.)1-3. Paṭhama-upanisasuttaṁ(破戒者害不悔之)所依(1) |
《中阿含47經》戒經(上) (大正藏1.486b),A.11.3./V,313. |
(A.10.4.)1-4. Dutiya-upanisasuttaṁ(破戒者害不悔之)所依(2) |
《雜阿含495經》(大正藏2.129a),A.5.168./III,200. Sīla,A.11.4.
Upanisā (破戒者害不悔之所依等)所依(2) ,《中阿含48經》戒經(下)(大正1.486下) |
(A.10.5.)1-5. Tatiya-upanisasuttaṁ(破戒者害不悔之)所依(3) |
《增支部》A.11.5./V,316.,《中阿含48經》戒經(下)(大正1.486下) |
(A.10.6.)1-6. Samādhisuttaṁ(於地無地想等)三昧 |
《增支部》A.11.7./V,318. |
(A.10.7.)1-7. Sāriputtasuttaṁ舍利弗(於地無地想等) |
《增支部》A.11.8./V,319.(後半是不同) |
(A.10.8.)1-8. Jhānasuttaṁ禪那(有信有戒,多聞而法說等) |
《增支部》A.8.71./IV,314. |
(A.10.9.)1-9. Santavimokkhasuttaṁ寂靜解脫(有信無戒等) |
《增支部》A.8.72./IV,315. |
(A.10.10.)1-10. Vijjāsuttaṁ明(有信無戒等) |
|
2. Nāthavaggo救護品 |
|
(A.10.11.)2-1. Senāsanasuttaṁ(五分成就之)坐臥處 |
《增支部》A.5.135./III,152. |
(A.10.12.)2-2. Pañcaṅgasuttaṁ(捨棄五分,成就)五分 |
|
(A.10.13.)2-3. Saṁyojanasuttaṁ(五順下分結與五順上分)結 |
《增支部》A.9.67./IV,459.,《增支部》A.9.70./IV,460. |
(A.10.14.)2-4. Cetokhilasuttaṁ(未斷五)心荒蕪(、未截五心縛) |
《增支部》A.5.205-206./III,248-250.,《增支部》A.9.71-72./IV,460-461.,cf. M.16. |
(A.10.15.)2-5. Appamādasuttaṁ不放逸(為諸善法之根) |
|
(A.10.16.)2-6. Āhuneyyasuttaṁ(十種補特伽羅)應請 |
《增支部》A.7.14./IV,10.,《增支部》A.9.10./IV,373. |
(A.10.17.)2-7. Paṭhamanāthasuttaṁ救護(而可住,不救護而住是苦等)(1) |
《中阿含95經》(大正藏1.577b) |
(A.10.18.)2-8. Dutiyanāthasuttaṁ救護(而可住,不救護而住是苦等) (2) |
《中阿含95經》(大正藏1.577b) |
(A.10.19.)2-9. Paṭhama-ariyāvāsasuttaṁ(十)聖居(斷五支,成六支等) (1) |
《增壹阿含46.2經》(大正藏2.775c),《舍利弗阿毘曇論》卷第八 (大正28.588中),《瑜伽師地論》(大正30.385下)及《雜阿含經》71、388經,《長部》《等誦經》D.33./III,269.、《增支部》A.10.19-20.,《增壹阿含46.2經》(大正藏2.775c) |
(A.10.20.)2-10. Dutiya-ariyāvāsasuttaṁ(十)聖居(斷五支,成六支等) (2) |
《增壹阿含46.2經》(大正藏2.775c),《舍利弗阿毘曇論》卷第八 (大正28.588中),《瑜伽師地論》(大正30.385下)及《雜阿含經》71、388經,《長部》《等誦經》D.33./III,269.、《增支部》A.10.19-20.,《增壹阿含46.2經》(大正藏2.775c) |
3. Mahāvaggo大品 |
|
(A.10.21.)3-1. Sīhanādasuttaṁ師子(如來十力) |
《無礙解道》Ps.pp.174-176(〈俱存品第九〉力論)( (CSCD
Ps.pg.356-358)),《增支部》A.6.64./ III,417.,《增壹阿含46.4經》(大正藏2.776b),《雜阿含684經》(大正藏2.186b) |
(A.10.22.)3-2. Adhivuttipadasuttaṁ深解語句(如來十力) |
|
(A.10.23.)3-3. Kāyasuttaṁ身(、語皆不可斷,以慧作觀乃可斷) |
|
(A.10.24.)3-4. Mahācundasuttaṁ摩訶周陀(知不知貪,及其威不威伏等) |
《中阿含90經》(大正藏1.572c) |
(A.10.25.)3-5. Kasiṇasuttaṁ(十種)遍處 |
《集異門足論》卷二十(大正藏26.447a),《梵漢對譯佛教辭典》72.1~12. |
(A.10.26.)3-6. Kāḷīsuttaṁ(優婆夷)迦梨 |
《雜阿含549經》(大正藏2.143a) ,偈--《相應部》S.4.25./I,126. |
(A.10.27.)3-7. Paṭhamamahāpañhāsuttaṁ大問(一法至十法) (1) |
《增壹阿含46.8經》(大正藏2.778b) |
(A.10.28.)3-8. Dutiyamahāpañhāsuttaṁ大問(一法至十法) (2) |
|
(A.10.29.)3-9. Paṭhamakosalasuttaṁ拘薩羅(王波斯匿亦有變異) (1) |
《中阿含215經》(大正藏1.799b),《增支部》A.8.65.
Abhibhāyatanasuttaṁ(八)勝處、A.8.93.,《中部》M.77.,cf. D.16.,cf.《相應部》S.35.96. |
(A.10.30.)3-10. Dutiyakosalasuttaṁ拘薩羅(王知恩報恩,於世尊作最勝禮) (2) |
|
4. Upālivaggo優波離品 |
|
(A.10.31.)4-1. Upālisuttaṁ優波離(十種義趣制學處) |
《增壹阿含46.1經》(大正藏2.775c) |
(A.10.31.)4-2. Pātimokkhaṭṭhapanāsuttaṁ遮波羅提木叉 |
|
(A.10.32.)4-3. Ubbāhikāsuttaṁ(具十法之比丘,可選為)斷事人 |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.pp.95-96.(CSCD
Vin.2.pg.223) |
(A.10.33.)4-4. Upasampadāsuttaṁ(具十法之比丘,可授)具足戒 |
|
(A.10.34.)4-5. Nissayasuttaṁ(具十法之比丘,可與)依止 |
|
(A.10.34.)4-6. Sāmaṇerasuttaṁ(具十法之比丘,可畜)沙彌 |
|
(A.10.35.)4-7. Saṅghabhedasuttaṁ(說非法為法,說法為非法等)破僧 |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.p.204.(CSCD
Vin.2.pg.368.) |
(A.10.36.)4-8. Saṅghasāmaggīsuttaṁ(說非法為非法,說法為法等)和合僧 |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.pp.204-205.(CSCD
Vin.2.pg.368-369.) |
(A.10.37.)4-9. Paṭhama-ānandasuttaṁ(說非法為法,說法為非法等)阿難(1) |
|
(PTS)(A.10.38.) (積一劫煮於地獄之罪) |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.pp.204-205.(CSCD
Vin.2.pg.368-369.) |
(A.10.39.)4-10. Dutiya-ānandasuttaṁ(說非法為非法,說法為法等)阿難(2) |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.p.204.(CSCD
Vin.2.pg.368.) |
(PTS)(A.10.40.) (使破僧和合,於天上受樂一劫) |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.pp.204-205.(CSCD
Vin.2.pg.368-369.) |
5. Akkosavaggo罵詈品 |
|
(A.10.41.)5-1. Vivādasuttaṁ諍論(說非法為法,說法為非法等) |
|
(A.10.42.)5-2. Paṭhamavivādamūlasuttaṁ諍根(說非法為法,說法為非法等) (1) |
|
(A.10.43.)5-3. Dutiyavivādamūlasuttaṁ諍根(說無罪為罪,說罪為無罪等) (2) |
《增支部》A.1.12./I,20. |
(A.10.44.)5-4. Kusinārasuttaṁ拘尸那羅(欲難詰人,內觀五法) |
《律藏》〈小品〉Vin.vol.2.pp.248-249.
(CSCD Vin.2.pg.436-438.),《律藏》Vin.vol.5.p.190.
(CSCD Vin.5.pg.283f.、329f.) |
(A.10.45.)5-5. Rājantepurappavesanasuttaṁ入後宮(十種過失) |
《律藏》〈波逸提83〉Vin.vol.4.pp.159-160.(CSCD
Vin.vol.4.pp.207-209.),《增壹阿含46.6經》(大正藏2.777a) |
(A.10.46.)5-6. Sakkasuttaṁ釋氏(時行時不行布薩) |
《雜阿含1121經》(大正藏2.297b) |
(A.10.47.)5-7. Mahālisuttaṁ摩訶離(以貪為因緣作惡業) |
|
(A.10.48.)5-8. Pabbajita-abhiṇhasuttaṁ出家者時時(觀察十法) |
《增支部》A.10.101. Samaṇasaññāsuttaṁ(多修三)沙門想(棄已得.命依他.須改行),説沙門能修「三沙門想」(前三項),則圓滿能七法。 |
(A.10.49.)5-9. Sarīraṭṭhadhammasuttaṁ(冷.煖.饑.渴等,十法住)於身 |
|
(A.10.50.)5-10. Bhaṇḍanasuttaṁ訴訟(十法資於攝受.無諍.和合) |
|
(6) 1. Sacittavaggo己心品 |
|
(A.10.51.)6-1. Sacittasuttaṁ己心(當為善能) |
《中阿含109經》(大正藏1.598c) |
(A.10.52.)6-2. Sāriputtasuttaṁ舍利弗(於己心當為善能) |
|
(A.10.53.)6-3. Ṭhitisuttaṁ(不讚歎善法)止住 |
《中阿含95經》住法經(大正藏1.577b) |
(A.10.54.)6-4. Samathasuttaṁ(得寂止,但不得增上慧等)奢摩他 |
《中阿含109經》(大正藏1.578b) |
(A.10.55.)6-5. Parihānasuttaṁ(不聞未聞法,忘失已聞法等)衰退 |
《中阿含96經》(大正藏1.577c) |
(A.10.56.)6-6. Paṭhamasaññāsuttaṁ(不淨想等,十)想(1) |
《增壹阿含46.9經》(大正藏2.780a) |
(A.10.57.)6-7. Dutiyasaññāsuttaṁ(無常想等,十)想(2) |
《增壹阿含46.9經》(大正藏2.780a) |
(A.10.58.)6-8. Mūlakasuttaṁ(諸法之)根本 |
《中阿含113經》諸法本經,《諸法本經》(大正1.855c);《增支部》A.8.83.、《增支部》A.9.14. |
(A.10.59.)6-9. Pabbajjāsuttaṁ出家(以出家法積我心等) |
|
(A.10.60.)6-10. Girimānandasuttaṁ耆利摩難(比丘,無常想等) |
|
(7) 2. Yamakavaggo雙品 |
|
(A.10.61.)7-1. Avijjāsuttaṁ無明(本際不了知) |
《中阿含52經、53經》食經(上、下)(大正藏1.487c~489c),cf.《中阿含51經》(大正藏1.487b) |
(A.10.62.)7-2. Taṇhāsuttaṁ有愛(本際不了知) |
《中阿含52經、53經》食經(上、下)(大正藏1.487c~489c),cf.《中阿含51經》(大正藏1.487b),《本相猗致經》(大正1.819c),《緣本致經》(大正1.820b),《人施設論》Pug.Ch.10. |
(A.10.63.)7-3. Niṭṭhaṅgatasuttaṁ究竟(見圓滿等) |
《人施設論》Pug.Ch.10. |
(A.10.64.)7-4. Aveccappasannasuttaṁ證淨(五者此世究竟,五者後世究竟) |
《人施設論》Pug.Ch.10. |
(A.10.65.)7-5. Paṭhamasukhasuttaṁ(轉生為苦,不轉生為)樂(1) |
|
(A.10.66.)7-6. Dutiyasukhasuttaṁ(不欣喜為苦,欣喜為)樂(2) |
|
(A.10.67.)7-7. Paṭhamanaḷakapānasuttaṁ那羅伽波寧(於布薩之日) (1) |
|
(A.10.68.)7-8. Dutiyanaḷakapānasuttaṁ那羅伽波寧(於布薩之日) (2) |
|
(A.10.69.)7-9. Paṭhamakathāvatthusuttaṁ(少欲、知足等,十)論事(1) |
《增阿含47.4經》(大正藏2.781b) |
(A.10.70.)7-10. Dutiyakathāvatthusuttaṁ(少欲、知足等,十)論事(2) |
|
( 8) 3. Ākaṅkhavaggo願品 |
|
(A.10.71.)8-1. Ākaṅkhasuttaṁ願(戒具足等) |
《中部》M.6./I,33. |
(A.10.72.)8-2. Kaṇṭakasuttaṁ(十種)刺:十種刺:眾會、淨相、觀劇、與女相交、聲、尋伺、喜、入出息、想受、貪瞋癡 |
《中阿含84經》(大正藏1.560b) |
(A.10.73.)8-3. Iṭṭhadhammasuttaṁ(不懈怠等,十種)可愛 |
|
(A.10.74.)8-4. Vaḍḍhisuttaṁ(十種)增長 |
《增支部》A.5.63. Paṭhamavaḍḍhisuttaṁ(信.戒.聞.捨.慧)增長(1)、A.5.64. Dutiyavaḍḍhisuttaṁ(信.戒.聞.捨.慧)增長(2)、《相應部》S.37.34.Vaḍḍhi 增長)。十種增長:田地、財穀、妻子、奴僕、四足、信、戒、聞、捨、慧 |
(A.10.75.)8-5. Migasālāsuttaṁ鹿住(優婆夷,梵行與非梵行,後世生同趣) |
《增支部》A.6.44. Migasālāsuttaṁ鹿住優婆夷家(問梵行與非梵行者後世生於同一趣),《雜阿含990經》(大正藏2.257b) |
(A.10.76.)8-6. Tayodhammasuttaṁ三法(世間若無,如來不出世) |
《雜阿含760經》(大正藏2.199c)、《雜阿含346經》(大正藏2.95c) ,梵Tripāṭhī |
(A.10.77.)8-7. Kākasuttaṁ鴉(傲倨、凶暴、強欲等) |
|
(A.10.78.)8-8. Nigaṇṭhasuttaṁ尼犍子(不信、破戒、無慚、無愧等) |
|
(A.10.79.)8-9. Āghātavatthusuttaṁ(彼已作不饒益於我等,十)嫌恨事 |
《增支部》A.9.29. Āghātavatthusuttaṁ(九種)嫌恨(1) |
(A.10.80.)8-10. Āghātapaṭivinayasuttaṁ(彼不饒益我,有何相干等)嫌恨之調伏 |
《增支部》A.9.30. Āghātapaṭivinayasuttaṁ(九種)嫌恨(2) |
(9) 4. Theravaggo長老品 |
|
(A.10.81.)9-1. Vāhanasuttaṁ婆醯迦(解脫色.受.想.行.識.生.老.死.苦.煩惱) |
|
(A.10.82.)9-2. Ānandasuttaṁ阿難(無信而於此法律不增長等) |
|
(A.10.83.)9-3. Puṇṇiyasuttaṁ芬那(如來有時思有時不思說法) |
《雜阿含966經》(大正2.248a),《別譯雜阿含200經》(大正2.447c),《增支部》A.8.82.
Puṇṇiyasuttaṁ(具壽)弗尼耶(問何故如來有時說法,有時不說),梵Pūrṇika(Pischel) |
(A.10.84.)9-4. Byākaraṇasuttaṁ記說(生已盡,與事實不符) |
|
(A.10.85.)9-5. Katthīsuttaṁ誇(證得初禪等) |
|
(A.10.86.)9-6. Adhimānasuttaṁ悟了(不捨十法,不於法律中增長) |
|
(A.10.87.)9-7. Nappiyasuttaṁ鬥諍(鬧事,不稱讚止諍等) |
《中阿含94經》(大正藏1.576a) |
(A.10.88.)9-8. Akkosakasuttaṁ侮辱的人(罵同梵行者、誹謗聖者墮十難之一) |
《增支部》A.11.6.
Byasanasuttaṁ(罵同梵行者.謗聖者)不幸 |
(A.10.89.)9-9. Kokālikasuttaṁ拘迦利(謗舍利弗、目犍連) |
《雜阿含1278經》,《別譯雜阿含276經》,《增壹阿含21.5經》,《經集》Sn.3.10. (拘迦利耶經),大正No.203.《雜寶藏經》(28則) |
(A.10.90.)9-10. Khīṇāsavabalasuttaṁ漏盡之力(善觀諸行無常等) |
《增支部》A.8.3. Paṭhama-appiyasuttaṁ(成就八法之比丘受或不受)敬愛(1)、《雜阿含694經》(大正藏2.188b) |
(10) 5. Upālivaggo優婆離品 |
|
(A.10.91.)10-1. Kāmabhogīsuttaṁ行欲人(非法無道而追求財物等) |
《中阿含126經》行欲經(大正1.615a)、《佛說伏婬經》(大正1.863b) |
(A.10.92.)10-2. Bhayasuttaṁ恐懼(五種)恐懼(止息,成就四預流支) |
《增支部》A.9.27./IV,405.,《雜阿含968經》(大正2.248a),《別譯雜阿含202經》(大正2.448b),梵Dṛṣṭi(Pischel) |
(A.10.93.)10-3. Kiṁdiṭṭhikasuttaṁ見云何(諸緣所生者無常等) |
《雜阿含968經》(大正2.248a),《別譯雜阿含202經》(大正2.448b),梵Dṛṣṭi(Pischel) |
(A.10.94.)10-4. Vajjiyamāhitasuttaṁ跋耆(若苦行,增惡損善,則不可苦行) |
|
(A.10.95.)10-5. Uttiyasuttaṁ鬱低迦(十無記) |
《雜阿含965經》(大正藏2.247c)、《別譯雜阿含199經》(大正藏2.447b) |
(A.10.96.)10-6. Kokanudasuttaṁ(修行者)俱迦那(問十無記) |
《雜阿含967經》(大正藏2.248b)、《別譯雜阿含201經》(大正藏2.448a) |
(A.10.97.)10-7. Āhuneyyasuttaṁ應請(具戒等) |
|
(A.10.98.)10-8. Therasuttaṁ長老(具戒等,安穩而住) |
|
(A.10.99.)10-9. Upālisuttaṁ優波離(欲親近阿蘭若) |
|
(A.10.100.)10-10. Abhabbasuttaṁ不(不斷貪.瞋.癡.忿.恨.覆.惱.嫉.慳.慢)不能(證阿羅漢果) |
|
(11) 1. Samaṇasaññāvaggo沙門想品 |
|
(A.10.101.)11-1. Samaṇasaññāsuttaṁ(多修三)沙門想(棄已得.命依他.須改行) |
|
(A.10.102.)11-2. Bojjhaṅgasuttaṁ(多修七)覺支(圓滿三明) |
|
(A.10.103.)11-3. Micchattasuttaṁ邪性(有失無得) |
《雜阿含787經》(大正2.204a) |
(A.10.104.)11-4. Bījasuttaṁ(邪見)種子 |
《雜阿含787、788經》(大正藏2.204b) |
(A.10.105.)11-5. Vijjāsuttaṁ明(為先,成就慚愧、正見等) |
|
(A.10.106.)11-6. Nijjarasuttaṁ(有正見,則邪見)滅 |
|
(A.10.107.)11-7. Dhovanasuttaṁ洗滌(有正見,則洗滌邪見等) |
|
(A.10.108.)11-8. Tikicchakasuttaṁ醫生(、聖之瀉藥) |
|
(A.10.109.)11-9. Vamanasuttaṁ(醫生、聖之)嘔吐藥 |
|
(A.10.110.)11-10. Niddhamanīyasuttaṁ(邪見等)應瀉 |
|
(A.10.111.)11-11. Paṭhama-asekhasuttaṁ(成就)無學(之正見)(1) |
《雜阿含748經》(大2.198b),《相應部》S.45.55. |
(A.10.112.)11-12. Dutiya-asekhasuttaṁ(成就)無學(之正見)(2) |
|
(12) 2. Paccorohaṇivaggo捨法品 |
|
(A.10.113.)12-1. Paṭhama-adhammasuttaṁ(當知)非法(非義、法.義) (1) |
|
(A.10.114.)12-2. Dutiya-adhammasuttaṁ(當知)非法(與法,非義與義)(2) |
|
(A.10.115.)12-3. Tatiya-adhammasuttaṁ(當知)非法(與法,非義與義) (3) |
《中阿含188經》〈阿夷那經〉之後半(大正藏1.734a) |
(A.10.116.)12-4. Ajitasuttaṁ(出家者)阿夷那(當知非法與法、非義與義) |
《中阿含188經》〈阿夷那經〉之前半(大正藏1.734a) |
(A.10.117.)12-5. Saṅgāravasuttaṁ(婆羅門)傷歌邏(邪見者此岸,正見者彼岸) |
《雜阿含771經》(大正藏2.201a),《法句經》Dhp.vv.85-89,《相應部》S.45.34.
,《增支部》A.10.118.
Orimatīrasuttaṁ(正見是)此岸、A.10.170.
Orimasuttaṁ(殺生是此岸,離殺生是彼)岸 |
(A.10.118.)12-6. Orimatīrasuttaṁ(正見是)此岸 |
《雜阿含771經》(大正藏2.201a),《法句經》Dhp.vv.85-89,《相應部》S.45.34. |
(A.10.119.)12-7. Paṭhamapaccorohaṇīsuttaṁ(聖之)捨法(1) |
《雜阿含1040經》(大正藏2.272a) |
(A.10.120.)12-8. Dutiyapaccorohaṇīsuttaṁ(聖之)捨法(2) |
《雜阿含1040經》(大正藏2.272a) |
(A.10.121.)12-9. Pubbaṅgamasuttaṁ(諸善法之)先驅 |
|
(A.10.122.)12-10. Āsavakkhayasuttaṁ(正見等十法資於)漏盡 |
|
(13) 3. Parisuddhavaggo清淨品 |
|
(A.10.123.)13-1. Paṭhamasuttaṁ(正見等)清淨(1) |
|
(A.10.124.)13-2. Dutiyasuttaṁ(正見等)清淨(2) |
|
(A.10.125.)13-3. Tatiyasuttaṁ(正見等)清淨(3) |
|
(A.10.126.)13-4. Catutthasuttaṁ(正見等)清淨(4) |
|
(A.10.127.)13-5. Pañcamasuttaṁ(正見等)清淨(5) |
|
(A.10.128.)13-6. Chaṭṭhasuttaṁ(正見等)清淨(6) |
|
(A.10.129.)13-7. Sattamasuttaṁ(正見等)清淨(7) |
|
(A.10.130.)13-8. Aṭṭhamasuttaṁ(正見等)清淨(8) |
|
(A.10.131.)13-9. Navamasuttaṁ(正見等)清淨(9) |
|
(A.10.132.)13-10. Dasamasuttaṁ(正見等)清淨(10) |
|
(A.10.133.)13-11. Ekādasamasuttaṁ(正見等)清淨(11) |
|
(14) 4. Sādhuvaggo妥善品 |
|
(A.10.134.)14-1. Sādhusuttaṁ(正見等)妥善 |
|
(A.10.135.)14-2. Ariyadhammasuttaṁ(正見等)聖法 |
|
(A.10.136.)14-3. Akusalasuttaṁ(邪見等)不善 |
|
(A.10.137.)14-4. Atthasuttaṁ(正見等)義利 |
|
(A.10.138.)14-5. Dhammasuttaṁ(正見等)法 |
|
(A.10.139.)14-6. Sāsavasuttaṁ(邪見等)有漏 |
|
(A.10.140.)14-7. Sāvajjasuttaṁ(正見等)無過 |
|
(A.10.141.)14-8. Tapanīyasuttaṁ(邪見等)煩苦 |
|
(A.10.142.)14-9. Ācayagāmisuttaṁ(正見等)積集 |
|
(A.10.143.)14-10. Dukkhudrayasuttaṁ(邪見等)引苦 |
|
(A.10.144.)14-11. Dukkhavipākasuttaṁ(邪見等)苦報 |
|
(15) 5. Ariyavaggo聖道品 |
|
(A.10.145.)15-1. Ariyamaggasuttaṁ(正見等)聖道 |
|
(A.10.146.)15-2. Kaṇhamaggasuttaṁ(邪見等)黑道 |
|
(A.10.147.)15-3. Saddhammasuttaṁ(正見等)正法 |
|
(A.10.148.)15-4. Sappurisadhammasuttaṁ(正見等)善士法 |
|
(A.10.149.)15-5. Uppādetabbasuttaṁ(正見等)應起 |
|
(A.10.150.)15-6. Āsevitabbasuttaṁ(正見等)應練習 |
|
(A.10.150.)15-7. Bhāvetabbasuttaṁ(正見等)應修習 |
|
(A.10.152.)15-8. Bahulīkātabbasuttaṁ(正見等)應多修 |
|
(A.10.153.)15-9. Anussaritabbasuttaṁ(正見等)應隨念 |
|
(A.10.154.)15-10. Sacchikātabbasuttaṁ(正見等)應現證 |
|
(16) 1. Puggalavaggo人品 |
|
(A.10.155.)16-1. Sevitabbasuttaṁ(正見等)應依附 |
|
(A.10.156~166.)16-2- 12. Bhajitabbādisuttāni(正見等)應親近等 |
|
(17) 2. Jāṇussoṇivaggo生聞品 |
|
(A.10.167.)17-1. Brāhmaṇapaccorohaṇīsuttaṁ婆羅門捨法(異於聖律捨法) |
《雜1040經》(大2.272a),《增支部》A.10.119. |
(A.10.168.)17-2. Ariyapaccorohaṇīsuttaṁ(離殺生等,聖之)捨法 |
《增支部》A.10.120.
Dutiyapaccorohaṇīsuttaṁ(聖之)捨法(2) |
(A.10.169.)17-3. Saṅgāravasuttaṁ(婆羅門)傷歌邏(殺生是此岸,離殺生是彼岸) |
《雜阿含1051經》(大正藏2.274c)。《增支部》A.10.117.127. |
(A.10.170.)17-4. Orimasuttaṁ(殺生是此岸,離殺生是彼)岸 |
《雜阿含1051經》(大正藏2.274c)。《增支部》A.10.117.127. |
(A.10.171.)17-5. Paṭhama-adhammasuttaṁ(殺生等)非法(1) |
|
(A.10.172.)17-6. Dutiya-adhammasuttaṁ非法(與法,非義與義) (2) |
《增支部》A.10.115.
Tatiya-adhammasuttaṁ(當知)非法(與法,非義與義) (3) |
(A.10.173.)17-7. Tatiya-adhammasuttaṁ非法(與法,非義與義) (3) |
|
(A.10.174.)17-8. Kammanidānasuttaṁ(貪.瞋.癡)業因等 |
《雜阿含1049經》(大正藏2.274b) |
(A.10.175.)17-9. Parikkamanasuttaṁ(法有.無)出離 |
《雜阿含1050經》(大正藏2.274c) |
(A.10.176.)17-10. Cundasuttaṁ(金匠)淳陀(十善業道) |
《雜阿含1039經》(大正藏2.271b) |
(A.10.177.)17-11. Jāṇussoṇisuttaṁ生聞(婆羅門,十善業道) |
《雜阿含1041經》(大正藏2.272b) |
(18) 3. Sādhuvaggo妥善品 |
|
(A.10.178.)18-1. Sādhusuttaṁ妥善(離殺生等) |
|
(A.10.179.)18-2. Ariyadhammasuttaṁ聖法(離殺生等) |
|
(A.10.180.)18-3. Kusalasuttaṁ善(離殺生等) |
|
(A.10.181.)18-4. Atthasuttaṁ義利(離殺生等) |
|
(A.10.182.)18-5. Dhammasuttaṁ法(離殺生等) |
|
(A.10.183.)18-6. Āsavasuttaṁ漏(殺生等) |
|
(A.10.184.)18-7. Vajjasuttaṁ過失(殺生等) |
|
(A.10.185.)18-8. Tapanīyasuttaṁ煩苦(殺生等) |
|
(A.10.186.)18-9. Ācayagāmisuttaṁ積集(殺生等) |
|
(A.10.187.)18-10. Dukkhudrayasuttaṁ引苦(殺生等) |
|
(A.10.188.)18-11. Vipākasuttaṁ(殺生苦報、離殺生樂報等)果報 |
|
(19) 4. Ariyamaggavaggo聖道品 |
|
(A.10.189.)19-1. Ariyamaggasuttaṁ聖道(離殺生等) |
|
(A.10.190.)19-2. Kaṇhamaggasuttaṁ黑道(殺生等) |
|
(A.10.191.)19-3. Saddhammasuttaṁ正法(殺生等) |
《雜阿含1052經》(大正藏2.274c),《雜阿含1060經》(大正藏2.275c) |
(A.10.192.)19-4. Sappurisadhammasuttaṁ善士法(離殺生等) |
《雜阿含1054經》(大正藏2.275a) |
(A.10.193.)19-5. Uppādetabbadhammasuttaṁ應起法(離殺生等) |
|
(A.10.194.)19-6. Āsevitabbadhammasuttaṁ應習法(離殺生等) |
|
(A.10.195.)19-7. Bhāvetabbadhammasuttaṁ應修習(離殺生等) |
|
(A.10.196.)19-8. Bahulīkātabbasuttaṁ應多修(離殺生等) |
|
(A.10.197.)19-9. Anussaritabbasuttaṁ應隨念(離殺生等) |
|
(A.10.198.)19-10. Sacchikātabbasuttaṁ應現證(離殺生等) |
《雜阿含1060、1061經》(大正藏2.275c) |
(20) 5. Aparapuggalavaggo另外的人品 |
|
(A.10.199.)20-Nasevitabbādisuttāni不應依附等(殺生等) |
《雜阿含1045經》(大正藏2.273c) |
(21) 1. Karajakāyavaggo業所生身品 |
|
(A.10.200.)21-1. Paṭhamanirayasaggasuttaṁ(成就十法入)地獄--天界(1) |
|
(A.10.201.)21-2. Dutiyanirayasaggasuttaṁ(成就十法入)地獄、天界(2) |
|
(A.10.202.)21-3. Mātugāmasuttaṁ(成就十法之)婦女 |
|
(A.10.203.)21-4. Upāsikāsuttaṁ(成就十法之)優婆夷 |
|
(A.10.204.)21-5. Visāradasuttaṁ(成就十法)無畏 |
|
(A.10.205.)21-6. Saṁsappanīyasuttaṁ(以業為所有.相續.胎.親族.歸趣)蛇行法 |
《雜阿含1046經》(大正藏2.273c) |
(A.10.206.)21-7.Paṭhamasañcetanikasuttaṁ所思(.所作.所積集之業不受報,則不消滅) (1) |
《雜阿含1047、1048經》(大正藏2.274a),《增壹阿含48.1經》(大正藏2.785c) |
(A.10.207.)21-8. Dutiyasañcetanikasuttaṁ所思(.所作.所積集之業不受報,則不消滅) (2) |
《中阿含15經》思經(大正藏1.437b) |
(A.10.208.)21-9. Karajakāyasuttaṁ業所生身(.所作.所積集之業不受報,則不消滅) |
《中阿含15經》思經(大正藏1.437b) |
(A.10.209.)21-10. Adhammacariyāsuttaṁ非法行(有何因緣,命終生惡趣等) |
|
(A.10.)(22) 2. Sāmaññavaggo指示品 |
|
(A.10.210.)Dasa dhammā(成就殺生.離殺生等)十法 |
《雜阿含1055經》(大正藏2.275a) |
(A.10.211.) Vīsatiyā dhammehi(自殺生,勸他離殺生等)二十法 |
《增壹阿含47.1經》(大正藏2.780c)、《雜阿含1057經》(大正藏2.275b) |
(A.10.212.) Tiṁsāya dhammehi(自殺,勸他殺,許可殺等)三十法 |
《雜阿含1058經》(大正藏2.275b) |
(A.10.213.)Cattārīsāya dhammehi(自殺,勸他殺,許可殺, 讚歎殺等)四十法 |
《雜阿含1059經》(大正藏2.275c) |
(A.10.214.) khata(成就十法.二十法.三十法.四十法)損害 |
|
(A.10.215.) apāya(成就十法.二十法.三十法.四十法)惡生 |
|
(A.10.216.) bālo paṇḍito(成就十法.二十法.三十法.四十法)賢愚 |
|
(A.10.)21-23. Rāgapeyyālaṁ染廣說 |
|
(A.10.217.) Asubhasaññā不淨想(等,了知染) |
|
(A.10.218.) Sammādiṭṭhi正見(等,了知染) |
|
(A.10.219.) pariññāya徧知(徧盡.斷.盡.滅.離.滅盡.寂滅.棄捨.定棄染) |
|
|
|
1. Nissayavaggo依止品 |
|
(A.11.1.)1-1. Kimatthiyasuttaṁ何義(善戒者以不悔為義為功德) |
cf.《增支部》A.10.1./V,1. |
(A.11.2.)1-2. Cetanākaraṇīyasuttaṁ應思(具戒者得不悔等) |
cf.《增支部》A.10.2./V,2-4. |
(A.11.3.)1-3. Paṭhama-upanisāsuttaṁ(破戒者害不悔之所依等)所依(1) |
cf.《增支部》A.10.3./V,4-5 |
(A.11.4.)1-4. Dutiya-upanisāsuttaṁ(破戒者害不悔之所依等)所依(2) |
cf.
A.5.168. Sīla戒﹐A.10.4.Upanisā所依(2)﹐《中阿含48經》(戒經)(大正1.486下),《雜阿含495經》 |
(A.11.5.)1-5. Tatiya-upanisāsuttaṁ(破戒者害不悔之所依等)所依(3) |
cf.《增支部》A.5.168. Sīla戒﹐A.10.5. Upanisā所依(3)﹐《中阿含48經》(戒經)(大正1.486下) ,《雜阿含495經》 |
(A.11.6.)1-6. Byasanasuttaṁ(罵同梵行者.謗聖者)不幸 |
《增支部》A.10.88.
Akkosakasuttaṁ侮辱的人(罵同梵行者、誹謗聖者墮十難之一) |
(A.11.7.)1-7. Saññāsuttaṁ(於地無地想等)想(1) |
《增支部》A.10.6. Samādhisuttaṁ(於地無地想等)三昧 |
(PTS)(A.11.8.) Saññāsuttaṁ(於地無地想等)想(2) |
《增支部》A.10.7. Sāriputtasuttaṁ舍利弗(於地無地想等) (南傳大藏經第二十四卷173頁),但後半異。 |
(A.11.9.)1-8. Manasikārasuttaṁ(眼不作意,色不作意等)作意 |
|
(A.11.10.)1-9. Saddhasuttaṁ詵陀(具壽)詵陀(作良馬之靜慮) |
《雜阿含926經》(大正藏2.235c),《別譯雜阿含151經》(大正藏2.430c)偈頌--《相應部》S.III,91. |
(A.11.11.)1-10. Moranivāpasuttaṁ孔雀林(畢竟究竟:無學之戒定慧蘊) |
《中阿含154經》(大正藏1.676c),《雜阿含1191經》(大正藏2.322c),《別譯雜阿含104經》(大正藏2.411a) |
2. Anussativaggo憶念品 |
|
(A.11.12.)2-1. Paṭhamamahānāmasuttaṁ摩訶男(六念法) (1) |
《雜阿含932經》(大正藏2.238b),《別譯雜阿含157經》(大正藏2.433b) |
(A.11.13.)2-2. Dutiyamahānāmasuttaṁ摩訶男(六念法) (2) |
《雜阿含933經》(大正藏2.238c) |
(A.11.14.)2-3. Nandiyasuttaṁ難提(六念法,又繫念五法) |
《雜阿含858經》(大正藏2.218b),《佛說難提釋經》(大正藏2.505) |
(A.11.15.)2-4. Subhūtisuttaṁ須菩提(具戒等乃信之譬喻) |
|
(A.11.16.)2-5. Mettāsuttaṁ慈(十一種之功德) |
《增阿含49.10經》(大正藏2.806a),《增支部》A.
8.1./IV.150.,《律藏》〈附隨〉第六 增一法 [十一法]--
Vinaya, Parivāra,
p.140.﹐Visuddhimagga
(清淨道論) pp.311~314 |
(A.11.17.)2-6. Aṭṭhakanāgarasuttaṁ(八城之居士)第十(求一寶,得十一寶) |
《中部》M.52. Aṭṭhakanāgarasuttaṁ 八城經,《中阿含217經》八城經(大正藏1.802a),《十支居士八城人經》(大正1.916.) |
(A.11.18.)2-7. Gopālasuttaṁ(成就十一支之)放牛者 |
《中部》M.33. Mahāgopālakasuttaṁ 牧牛者大經,《雜阿含1249經》(大正2.342.),《增壹阿含49.1經》(大正2.794.),《牧牛經》(大正2.546.) |
(A.11.19.)2-8. Paṭhamasamādhisuttaṁ(於地無地想等)三昧(1) |
《增支部》A.11.7. Saññāsuttaṁ(於地無地想等)想(1) |
(A.11.20.)2-9. Dutiyasamādhisuttaṁ(於地無地想等)三昧(2) |
|
(A.11.21.)2-10. Tatiyasamādhisuttaṁ(於地無地想等)三昧(3) |
|
(A.11.22.)2-11. Catutthasamādhisuttaṁ(於地無地想等)三昧(4) |
|
(A.11.22.) 3. Sāmaññavaggo (沙門品) |
|
(A.11.23.)4. Rāgapeyyālaṁ貪品 |
|
Ekakanipātapāḷi
一集 Dukanipātapāḷi二集 Tikanipātapāḷi三集 Catukkanipātapāḷi四集
Pañcakanipātapāḷi五集 Chakkanipātapāḷi六集 Sattakanipātapāḷi七集 Aṭṭhakanipātapāḷi八集
Navakanipātapāḷi九集 Dasakanipātapāḷi十集 Ekādasakanipātapāḷi十一集
~ released by Dhammavassārāma 法雨道場
明法比丘2008. ~